Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Zero Hour (2013) S01E02.

Episode information

Title Zero Hour (2013)
Type TV Series
Season 1
Episode 2
Episode type Ordinary
Episode title Face

Subtitle info

ID laYi
Created Feb 23, 2013, 8:37:24 AM
Contributor grzesiek11
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Zero.Hour.S01E02.HDTV.x264-LOL
Zero.Hour.S01E02.720p.HDTV.x264-DIMENSION
Zero.Hour.S01E02.480p.HDTV.x264-mSD
Zero.Hour.S01E02.HDTV.XviD-AFG

Subtitles preview

Filename
Zero Hour (2013) - 01x02 - Face.LOL
Name
zero hour (2013) - 01x02 - face_lol
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.240 00:00:3.650
  1. Précédemment dans Zero Hour ...
2 00:00:3.720 00:00:6.100
  1. - Je t'aime.
  2. - A plus chéri
3 00:00:9.260 00:00:10.220
  1. Ils entrent.
4 00:00:10.890 00:00:13.030
  1. Nous connaissons un peu
  2. celui qui pourrait la détenir.
5 00:00:13.060 00:00:14.860
  1. C'est le plus grand mercenaire
  2. du monde.
6 00:00:14.900 00:00:17.200
  1. Qu'est ce qu'un gars comme ça
  2. voudrait enlever ma femme ?
7 00:00:17.230 00:00:19.200
  1. En fait c'était ce que j'allais
  2. vous demander.
8 00:00:19.230 00:00:21.000
  1. Laila a du l'acheter aujourd'hui.
9 00:00:21.040 00:00:22.670
  1. Le gars devait chercher quelque chose.
10 00:00:22.700 00:00:25.040
  1. Une carte. C'est le cercle arctique.
11 00:00:25.070 00:00:26.670
  1. Recherchez qui a fabriqué
  2. cette horloge.
12 00:00:26.710 00:00:29.460
  1. Peu importe où ça nous mène
  2. ça pourrait nous mener a ma femme.
13 00:00:30.180 00:00:31.540
  1. Nous avons trouvé une de vos horloge.
14 00:00:32.310 00:00:34.880
  1. L'église a nommé 12 nouveaux apôtres.
15 00:00:34.920 00:00:37.550
  1. Une horloge à été faite
  2. pour chaque apôtre.

Statistics

Number of downloads 300
Number of units 613
Number of lines 846
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 21K
Number of characters per line 25.57

No comments