Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Zodiac (2007).

Movie information

Title Zodiac (2007)
Type Movie

Subtitle info

ID rPQD
Created Jan 8, 2008, 6:12:16 PM
Contributor jdinic3
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Zodiac.2007.Directors.Cut.DVDRip.XviD-MESS

Subtitles preview

Filename
Zodiac.2007.Directors.Cut.DVDRip.XviD-MESS-cd2.French
Name
zodiac_2007_directors_cut_dvdrip_xvid-mess-cd2_french
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.764 00:00:4.288
  1. Je ne sais pas, pour I'écriture,
2 00:00:4.399 00:00:5.627
  1. mais selon Sherwood, ça colle.
3 00:00:5.734 00:00:8.134
  1. Disons que votre gars a tué Cheri Jo.
4 00:00:8.236 00:00:9.362
  1. Il tape la confession.
5 00:00:9.471 00:00:12.599
  1. Le Zodiaque la lit dans le journal
  2. et se dénonce dans une lettre.
6 00:00:12.707 00:00:14.231
  1. Il a déja fait ça.
7 00:00:14.342 00:00:16.936
  1. Maintenant, vous savez
  2. tout ce qu'on sait.
8 00:00:17.045 00:00:20.344
  1. Mais selon moi,
  2. vous etes venus ici pour rien.
9 00:00:20.448 00:00:22.541
  1. Tout est bâclé, messieurs.
10 00:00:22.650 00:00:25.380
  1. Je me fous de ce qu'il dit.
  2. Ça peut toujours etre Z.
11 00:00:25.487 00:00:28.684
  1. Le probleme, c'est
  2. que toute la population croit déja ça.
12 00:00:28.790 00:00:32.123
  1. Voila votre attaché de presse.
  2. Dites-le-lui.
13 00:00:34.662 00:00:36.596
  1. Je ne veux pas d'ennuis.
14 00:00:36.698 00:00:38.666
  1. Je ne veux pas vous parler
  2. en ce moment.
15 00:00:38.767 00:00:42.703
  1. - J'essaie juste de faire mon travail.
  2. - Ah? Et je ne peux pas faire le mien.
Filename
Zodiac.2007.Directors.Cut.DVDRip.XviD-MESS-cd1.French
Name
zodiac_2007_directors_cut_dvdrip_xvid-mess-cd1_french
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:19.152 00:00:22.815
  1. Ce qui suit est inspiré de cas réels.
2 00:00:46.646 00:00:51.777
  1. 4 juillet 1969 - Vallejo, CA
3 00:01:6.166 00:01:8.430
  1. Ou étais-tu? J'attends depuis 19 h.
4 00:01:8.535 00:01:10.867
  1. Monte. Je devais acheter
  2. des feux d'artifice.
5 00:01:10.970 00:01:12.164
  1. Laisse-moi conduire.
6 00:01:12.272 00:01:14.934
  1. Monte. Ça fait 24 heures
  2. que je n'ai pas mangé.
7 00:01:17.510 00:01:19.068
  1. Tu viens ou non?
8 00:01:28.288 00:01:32.520
  1. CHEZ M. ED
  2. HAMBURGERS ET FRITES
9 00:01:39.999 00:01:41.899
  1. II y a trop de monde.
10 00:01:42.001 00:01:44.094
  1. Je croyais que tu mourais de faim.
11 00:01:45.605 00:01:47.766
  1. Allons a un endroit tranquille.
12 00:01:49.309 00:01:50.469
  1. D'accord.
13 00:02:2.055 00:02:3.682
  1. Que fait-on?
14 00:02:5.391 00:02:9.589
  1. On est assis. On écoute de la musique.
  2. On parle.
15 00:02:10.663 00:02:14.497
  1. - Tu es bizarre. Tout va bien?
  2. - Oui, ça va bien.

Statistics

Number of downloads 717
Number of units 2K
Number of lines 4K
Number of lines per unit 1.48
Number of characters 102K
Number of characters per line 25.23

No comments