Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Foreign Correspondent (1940) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 991617

Date 25.11.2010 @ 08:16:45

OMDb 119606

Subtitle info

Language Spanish

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 49.39 KiB

File count 1

Downloads 92

Release

Foreign

Correspondent.1940.DVDR.XviD-C00LdUdE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Foreign Correspondent 1940 Subtítulos en Espańol Foreign Correspondent (1940)     Subtítulos en Espańol 55 1 25.11.2010
Foreign Correspondent 1940 Subtítulos en Espańol Foreign Correspondent (1940)     Subtítulos en Espańol 115 1 02.05.2004
Foreign Correspondent 1940 Subtítulos en Espańol Foreign Correspondent (1940)    
Foreign.Correspondent.1940.720p.BluRay.X264-AMIABLE

Subtítulos en Espańol 31 1 jane 07.02.2014
Foreign Correspondent 1940 Subtítulos en Espańol Foreign Correspondent (1940)     
Foreign.Correspondent.1940.720p.BluRay.X264-AMIAB...

Subtítulos en Espańol 14 1 07.02.2014
Foreign Correspondent 1940 Subtítulos en Espańol Foreign Correspondent (1940)    
Foreign.Correspondet.1940.DVDRip.H264.AAC.Gopo

Subtítulos en Espańol 9 1 26.12.2013
Subtitle preview
1
00:00:26,077 --> 00:00:29,308
CORRESPONSAL EXTRANJERO

2
00:01:10,755 --> 00:01:14,486
LOS SUCESOS Y PERSONAJES REFLEJADOS
EN ESTA PELÍCULA SON FICTICIOS.

3
00:01:14,559 --> 00:01:18,552
CUALQUIER PARECIDO CON INDIVIDUOS REALES
VIVOS O MUERTOS, ES PURA CASUALIDAD.

4
00:01:22,467 --> 00:01:24,799
A LOS INTRÉPIDOS QUE ATRAVESARON
LOS MARES

5
00:01:24,869 --> 00:01:26,894
PARA SER LOS OJOS Y OÍDOS
DE NORTEAMÉRICA...

6
00:01:26,971 --> 00:01:29,906
A LOS IRREFRENABLES QUE VIERON
LOS NUBARRONES DE GUERRA

7
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)