Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Frida (2002).

Movie information

Title Frida (2002)
Type Movie

Subtitle info

ID Qac
Created May 3, 2004, 4:43:32 PM
Contributor Anonymous
Language English
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
frida.cd2.dvdrip.xvid-deity.english
Name
frida_cd2_dvdrip_xvid-deity_english
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.021 00:00:1.181
  1. It never formed properly.
2 00:00:1.256 00:00:3.053
  1. We can try again,
  2. but you must rest.
3 00:00:3.124 00:00:4.751
  1. - Mrs. Rivera...
  2. - But he's my son.
4 00:00:4.826 00:00:5.986
  1. Mrs. Rivera.
5 00:00:6.061 00:00:7.858
  1. I want to see him!
6 00:00:7.929 00:00:11.194
  1. [Breathes heavily]
  2. What did you do with him?!
7 00:00:11.266 00:00:12.699
  1. I want to see my son!
8 00:00:12.767 00:00:13.699
  1. Mr. Rivera, please...
9 00:00:13.768 00:00:15.133
  1. What did you do with him?!
10 00:00:15.203 00:00:18.104
  1. All right, <i>chiquita,</i>
  2. I'll take care of it.
11 00:00:18.173 00:00:19.697
  1. [Crying]
12 00:00:21.343 00:00:22.605
  1. Diego...
13 00:00:22.677 00:00:24.372
  1. I promise. I promise.
14 00:00:53.441 00:00:55.671
  1. [Sighs]
15 00:01:13.261 00:01:14.819
  1. [Sniffles]
Filename
frida.cd1.dvdrip.xvid-deity.english
Name
frida_cd1_dvdrip_xvid-deity_english
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.967 00:00:4.164
  1. [Translation from Spanish]
  2. * And she is the flame *
2 00:00:4.237 00:00:6.501
  1. * That rises up *
3 00:00:6.573 00:00:13.672
  1. * And she is a bird in flight *
4 00:00:13.747 00:00:21.745
  1. * In the night
  2. that catches fire *
5 00:00:21.821 00:00:27.987
  1. * Hell is this heaven *
6 00:00:31.297 00:00:34.630
  1. [Birds chirping]
7 00:01:0.326 00:01:3.318
  1. [Indistinct conversations]
8 00:01:25.051 00:01:27.110
  1. [Translation from Spanish]
  2. Up! Up, up, up up!
9 00:01:32.525 00:01:34.356
  1. Careful, guys.
10 00:01:34.427 00:01:36.827
  1. This corpse is still breathing.
11 00:01:37.730 00:01:38.890
  1. [Grunts]
12 00:01:38.965 00:01:42.958
  1. Try to get me there
  2. in one piece.
13 00:01:43.036 00:01:46.164
  1. [Indistinct conversations]
14 00:01:57.250 00:02:1.414
  1. [Up-tempo instrumental music
  2. plays]
15 00:02:3.389 00:02:5.357
  1. [Grunts]

Statistics

Number of downloads 379
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 48K
Number of characters per line 18.31

No comments