Friends (1994) - S09E01 - The One Where No One Proposes - Slovenski podnapisi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 171785

Uploader katja1a

Date 13.10.2006 @ 12:25:03

OMDb 394866

Subtitle info

Language Slovenian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 7.73 KiB

File count 1

Downloads 655

Release

UNCUT.SiSO.DVD

Episode info

Season 9

Episode 1

Title The One Where No One Proposes

Description

The One Where No One Proposes

Related

All subtitles for this episode

All subtitles for this episode in this language

All subtitles for this season

All subtitles for this season in this language

All subtitles for this series

All subtitles for this series in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Slovenski podnapisi Slovenski podnapisi Uploader Date
Friends 1994Season: 9 Episode: 1 Slovenski podnapisi Friends (1994)  Season: 9 Episode: 1  
Friends.S09.E01.DVDRip.XviD-MDX

Slovenski podnapisi 568 1 dominik 24.09.2006
Friends 1994Season: 9 Episode: 1 Slovenski podnapisi Friends (1994)  Season: 9 Episode: 1   Slovenski podnapisi 1029 1 Tarzan 01.07.2003
Files list
Filename Size
Slovenski podnapisiFriends.9x01.uncut.xvid-siso.sub
15947
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{176}{223}Joey?
{259}{309}O, moj bog.
{368}{411}Prav.
{635}{675}Torej ...
{700}{802}Napraviva tako, da bo uradno.
{836}{880}Glej, Rach, jaz ...
{882}{1022}Ross je tukaj! Moj dobri|prijatelj Ross. Hej, Ross.
{1024}{1080}Hej, Joey.
{1083}{1180}Hej, ti.|-In cvetje je prinesel.
{1182}{1280}Hvala, Ross. Čeprav|imam raje sladkarije.
{1314}{1380}Danes si čuden.
{1396}{1482}Hotel sem se pogovoriti|s tabo o nečem.
{1483}{1576}Ja. Tudi jaz moram govoriti s tabo.
{1578}{1660}Joey, nama daš minutko?|-Ne.
{1687}{1788}Kaj?|-Oprosti. Mislil sem ne.
{1808}{1864}Živjo. Glej, kdo je tukaj.
{1866}{1947}Kje je moja vnukinja?|Vadil sem svoje magične trike.
{1948}{2028}Iz ušesa mi je|potegnil četrtaka.
{2038}{2104}Kje je mami?|-Po teto Liddy je šla.
{2106}{2195}Teta Liddy pride?|To pomeni, da dobiva vsak 5 $.
{2213}{2337}Kdaj bom spoznal Emmo|in ji pokazal tole?
{2356}{2403}Okej, vau.
{2434}{2509}Emma je v otroški sobici.|Peljal te bom takoj, če hočeš.
{2510}{2588}Toda res se hočem pogovoriti|s tabo. -Ja. Tudi jaz.
{2590}{2724}Ampak še preden se bosta, bi se|jaz s tabo. In Ross, s tabo tudi.
{2726}{2786}Jaz se moram pa s tabo.|-O čem?
{2788}{2878}Da vidim, če veš,|kaj se tile menijo.
{2890}{2980}P R I J A T E L J I|The One Where No One Proposes
{3998}{4155}Ni prelepa?|-Poglej jo. Moj prvi vnuk.
...

 Kibby 
posted: 13.10.2006 @ 13:54:23
Odlično! Hvala :) Ocenim po ogledu... sicer pa bi lahko ze kar vnaprej dal 10kico :D
Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (12 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (10 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (0 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)