Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for Herbie: Fully Loaded (2005).

Movie information

Title Herbie: Fully Loaded (2005)
Type Movie

Subtitle info

ID RPgB
Created Oct 12, 2005, 4:57:25 PM
Contributor Gollum
Language Slovenian
Format SubRip
FPS 23.976


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Povsem na novo preveden. Verjetno moj najboljši prevod do sedaj.

Releases

Herbie.Fully.Loaded.DVDRip.XviD-DiAMOND

Contributions

Contributor Role Share
Gollum Translator 100.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 0
Number of lines 1K
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

kikica33

by kikica33 » Jun 25, 2013, 4:54:11 PM

Super podnapis. Velja tudi za Herbie.Fully.Loaded.[2005]DvDrip[Eng]-Toxic3[:)]

Ammmy

by Ammmy » Jan 12, 2006, 7:36:29 PM

hvala, res zakon podnapis!!!!!!!!!!!!

misko

by misko » Oct 30, 2005, 10:21:47 PM

odlični podnapisi :)<br />

losharold

by losharold » Oct 15, 2005, 9:33:21 AM

Odlični podnapisi!<br />

Gollum

by Gollum » Oct 14, 2005, 7:13:36 PM

<p>No, da ne bo pomote, Fonzy mi je povedal, kako se amortizerjem reče po slovensko ;)</p><p>Drugače pa vsem hvala za pohvale!&nbsp;</p>

Fonzy2k5

by Fonzy2k5 » Oct 14, 2005, 7:11:08 PM

Res odličen prevod… Se vid da sm neki prispeval… :P ;)<br />

UNBREAKABLEX

by UNBREAKABLEX » Oct 14, 2005, 6:55:26 PM

<p>Hvala za podnapise, res so dobri!</p><p>lp Unbreakablex&nbsp;</p>

verh

by verh » Oct 13, 2005, 5:23:06 PM

<p>Super!</p><p> TNX&nbsp; 10/10<br /> </p>

robi61

by robi61 » Oct 13, 2005, 11:24:53 AM

<em>… čestitke, za zares&nbsp;odličen prevod …</em>

lavanejdivx

by lavanejdivx » Oct 13, 2005, 8:20:49 AM

Bravo in najlepša hvala.

MC Mono

by MC Mono » Oct 12, 2005, 10:35:53 PM

Komplimenti. Hvala.

gorazd65

by gorazd65 » Oct 12, 2005, 6:38:18 PM

<p>Prekleto dobr prevod. Če boš še ločil kakšen nebi v ne bi, pogledal za kakšnim ločilom….</p><p>Recimo 9,35/10 :D</p>

Gollum

by Gollum » Oct 12, 2005, 6:28:35 PM

Hehe Miran, čisto sam :) In to že pred dvema dnevoma, sam včeraj nisem imel časa da bi jih gor dal. Drguače pa čisto sam, le timingi so bili že narejeni, saj so bili zraven XviD releasa.<br />

UROSZALAR

by UROSZALAR » Oct 12, 2005, 6:17:29 PM

<p><strong>Zelo kvalitetni podnapisi!</strong></p><p><strong>Kar tako naprej.&nbsp; :-)&nbsp;</strong></p>

abdull

by abdull » Oct 12, 2005, 6:00:08 PM

<p>Za nas, navadne smrtnike je še preveč dober!</p> <p>Bravo Gollum !<br /> </p>

MIRAN_K

by MIRAN_K » Oct 12, 2005, 5:51:57 PM

<div>Resnično dober prevod, ki, Nejc, mi da malo misliti o prevajalcu. Res, da si dober, a tvoje napake poznam. Če si se jih rešil sam, lepo, če pa ti je kdo pomagal, ga vsaj omeni.<br />Saj so manjše napake, ki bi lahko bile dokaz, da si bil sam prevajalec, a jih je zgolj za prgišče, tako da nisem ravno prepričan…<br />Če si prevajal sam, mi odpusti moje dvome in sprejmi čestitke. Prevod je resnično tvoj najboljši.<br />Res so še napake, a jih je malo. Če ne bi bilo že prejšnjih prevodov, bi ti dal oceno deset, tako ti pa je zgolj zaradi napakic, ki se pojavljajo, ne morem.<br />L.p.</div><br />