Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Hysteria (2011).

Movie information

Title Hysteria (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID sJkZ
Created May 24, 2012, 2:51:31 PM
Contributor michaelpaul
Language Brazilian
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Esta comédia romântica inglesa se passa em 1880 e é baseada historicamente na criação revolucionária do Dr. Joseph Mortimer Granville: o primeiro vibrador.<br />
<br />
A invenção realizada pelo Dr. Mortimer em nome da ciência médica, tinha como propósito ser usada por médicos para uma certa &quot;massagem pélvica&quot; com o objetivo de alcançar o &quot;paroxismo histérico&quot; (termo médico utilizado para o orgasmo, durante a era vitoriana), e assim curar a &quot;histeria feminina&quot;.

Releases

Hysteria.2011.BRRip.XviD.AbSurdiTy
Hysteria.2011.720p.BRRip.x264.vice

Subtitles preview

Filename
Hysteria.2011.BRRip.XviD.AbSurdiTy
Name
hysteria_2011_brrip_xvid_absurdity
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:5.720 00:01:9.559
  1. ESTA ESTÓRIA É BASEADA
  2. EM FATOS REAIS.
2 00:01:9.720 00:01:11.319
  1. DE VERDADE.
3 00:01:13.680 00:01:15.799
  1. Eu de verdade não sei
  2. o que faço aqui, doutor.
4 00:01:16.360 00:01:19.759
  1. É claro que é difícil cuidar de
  2. uma casa grande sozinha.
5 00:01:19.920 00:01:23.759
  1. E criar 4 crianças que não são
  2. exatamente crianças adoráveis.
6 00:01:23.920 00:01:24.999
  1. E meu marido...
7 00:01:25.520 00:01:27.679
  1. Ele é um bom homem
  2. e muito trabalhador.
8 00:01:30.960 00:01:32.999
  1. Agora, só tem uma coisa...
9 00:01:36.640 00:01:38.039
  1. As vezes a noite...
10 00:01:39.680 00:01:40.959
  1. Ele vem pra mim...
11 00:01:42.400 00:01:43.959
  1. Eu me imagino...
12 00:01:44.360 00:01:46.959
  1. rachando sua enorme careca
13 00:01:47.120 00:01:48.919
  1. com um machado bem grande.
14 00:01:52.080 00:01:56.279
  1. É só um sentimento que me aparece
  2. muitas, muitas vezes por dia.
15 00:01:56.560 00:01:57.839
  1. Um sentimento de...

Statistics

Number of downloads 498
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.54
Number of characters 45K
Number of characters per line 21.61

No comments