Ice Age: The Meltdown (2006) - Slovenski podnapisi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 270557

Uploader gabrca

Date 30.03.2008 @ 15:45:48

OMDb 157661

Subtitle info

Language Slovenian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 18.33 KiB

File count 1

Downloads 1150

Release

Ice.Age.2.The.Meltdown.2006.PROPER.720p.BluRay.x264-HALCYON

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Slovenski podnapisi Slovenski podnapisi Uploader Date
Ice Age: The Meltdown 2006 Slovenski podnapisi Ice Age: The Meltdown (2006)    
Ice.Age.2.The.Meltdown.DVDRip.XVID-BRAVEHEART

Slovenski podnapisi 4143 1 som05 03.09.2006
Ice Age: The Meltdown 2006 Slovenski podnapisi Ice Age: The Meltdown (2006)   
Ice.Age.2.DVDrip.XviD.iNTERNAL-ST

Slovenski podnapisi 4993 1 dlokna 15.08.2006
Ice Age: The Meltdown 2006 Slovenski podnapisi Ice Age: The Meltdown (2006)   
Ice.Age.2.The.Meltdown.DVDSCR.XViD-DaNK

Slovenski podnapisi 10749 1 MC Mono 20.06.2006
Ice Age: The Meltdown 2006 Slovenski podnapisi Ice Age: The Meltdown (2006)    
Ice.Age.2.2006.720p.HDTV.DTS.x264-ESiR

Slovenski podnapisi 1248 1 D-PaX 23.03.2008
Ice Age: The Meltdown 2006 Slovenski podnapisi Ice Age: The Meltdown (2006)   
Ice.Age.The.Meltdown.2006.BRRip.Xvid.AC3-PRoDJi

Slovenski podnapisi 1123 1 fantacko 10.01.2009
Ice Age: The Meltdown 2006 Slovenski podnapisi Ice Age: The Meltdown (2006)   
Ice.Age.2-The.Meltdown[2006]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo

Slovenski podnapisi 965 1 jane 26.10.2009
Subtitle preview
1
00:00:10,500 --> 00:00:20,700
Po tonskem zapisu prevedel: Caf Ivan
Priredil: Gabrca

2
00:02:47,500 --> 00:02:52,700
LEDENA DOBA 2

3
00:03:11,400 --> 00:03:14,200
Fant, to globalno segrevanje me ubija!

4
00:03:14,000 --> 00:03:18,400
Sedaj ti je prevroče, ledena
doba pa ti je bila prehladna.

5
00:03:18,700 --> 00:03:20,600
Tebi nič ne ugaja.

6
00:03:23,300 --> 00:03:24,800
To mi ugaja.

7
00:04:08,900 --> 00:04:10,900
Brez tekanja, James.
Poznaš pravila.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)