Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Kôkaku kidôtai (1995).

Movie information

Title Kôkaku kidôtai (1995)
Type Movie

Subtitle info

ID 7FEz
Created Jul 31, 2014, 8:40:23 AM
Contributor Anonymous
Language English
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Ghost in the Shell (ENG)
Name
ghost in the shell (eng)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:17.884 00:00:23.254
  1. All patrolling air units,
  2. a 208 is in progress in the
  3. C—13 district of Newport City.
2 00:00:23.390 00:00:26.587
  1. Airspace over this area
  2. will be closed. Repeat.
3 00:00:26.760 00:00:31.891
  1. All patrolling air units,
  2. a 208 is in progress in the
  3. C—13 district of Newport City.
4 00:00:32.065 00:00:35.466
  1. Airspace over this area
  2. will be closed. Repeat.
5 00:00:35.568 00:00:40.767
  1. All patrolling air units,
  2. a 208 is in progress in the
  3. C—13 district of Newport City.
6 00:01:2.228 00:01:7.097
  1. There's no need for concern.
  2. Our country is quite capable
  3. of covering its tracks.
7 00:01:7.200 00:01:10.465
  1. — That's why you need me, right?
  2. — Depends on how you look at it.
8 00:01:10.603 00:01:12.662
  1. At any rate,
  2. any program has its bugs,
9 00:01:12.806 00:01:16.207
  1. and I would think that
  2. a man of your capability
  3. could cure our problem.
10 00:01:16.342 00:01:20.904
  1. You don't understand.
  2. We aren't even sure that
  3. Project 2501 really is a bug.
11 00:01:21.114 00:01:23.241
  1. Originally, the purpose
  2. of this project was to—
12 00:01:23.416 00:01:27.512
  1. Major Kusanagi,
  2. Section 6 is in position
  3. and ready to move in.
13 00:01:27.654 00:01:30.054
  1. — Major, are you there?
  2. - Yeah, I heard you.
14 00:01:30.223 00:01:35.024
  1. I'm surprised you can hear
  2. anything. What's with all
  3. the noise in your brain today?
15 00:01:35.128 00:01:37.494
  1. Must be a loose wire.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 784
Number of lines 1K
Number of lines per unit 2.24
Number of characters 39K
Number of characters per line 22.31

No comments