Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Life of Pi (2012).

Movie information

Title Life of Pi (2012)
Type Movie

Subtitle info

ID vsci
Created Feb 27, 2013, 11:18:48 AM
Contributor jdinic3
Language English
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Life.Of.Pi.2012.DVDRip.XviD-ARROW

Subtitles preview

Filename
life_of_pi-cd2.eng
Name
life_of_pi-cd2_eng
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:4.074
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2 00:02:0.552 00:02:2.225
  1. What am I doing?
3 00:02:20.139 00:02:22.779
  1. Wait! I'm thinking.
4 00:03:52.731 00:03:55.371
  1. Thirty-two cartons of biscuits.
5 00:03:57.336 00:04:0.169
  1. Ninety-three cans of water.
6 00:05:12.144 00:05:13.885
  1. I'm sorry.
7 00:05:16.515 00:05:18.222
  1. I'm sorry.
8 00:05:20.319 00:05:23.152
  1. Thank you, Lord Vishnu.
9 00:05:23.355 00:05:27.451
  1. Thank you for coming in the form of a fish
  2. and saving our lives.
10 00:05:28.493 00:05:30.268
  1. Thank you.
11 00:07:38.623 00:07:40.967
  1. <i>Of course, I brought all the biscuits
  2. and water</i>
12 00:07:41.093 00:07:43.619
  1. <i>on the raft with me to keep them safe.</i>
13 00:07:44.663 00:07:46.074
  1. <i>Idiot.</i>
14 00:07:49.167 00:07:53.707
  1. <i>Hunger can change everything you
  2. ever thought you knew about yourself.</i>
15 00:08:43.181 00:08:45.309
  1. Here, it's yours!
Filename
life_of_pi-cd1.eng
Name
life_of_pi-cd1_eng
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:4.074
  1. Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2 00:03:58.989 00:04:0.662
  1. <i>So you were raised in a zoo?</i>
3 00:04:0.866 00:04:2.038
  1. <i>Born and raised.</i>
4 00:04:2.242 00:04:5.667
  1. <i>In Pondicherry, in what was
  2. the French part of India.</i>
5 00:04:5.871 00:04:7.714
  1. <i>My father owned the zoo...</i>
6 00:04:7.914 00:04:11.168
  1. <i>and I was delivered on short notice
  2. by a herpetologist...</i>
7 00:04:11.376 00:04:14.846
  1. <i>who was there to check
  2. on the Bengal monitor lizard.</i>
8 00:04:15.464 00:04:17.387
  1. <i>Mother and I were both healthy...</i>
9 00:04:17.591 00:04:19.184
  1. <i>but the poor lizard escaped...</i>
10 00:04:19.384 00:04:22.388
  1. <i>and was trampled
  2. by a frightened cassowary.</i>
11 00:04:24.681 00:04:26.854
  1. The way of karma.
12 00:04:27.392 00:04:29.394
  1. The way of God.
13 00:04:30.228 00:04:32.105
  1. That's quite a story.
14 00:04:32.606 00:04:35.530
  1. I had assumed your father was a
  2. mathematician because of your name.
15 00:04:35.692 00:04:38.741
  1. Far from it,
  2. I was named after a swimming pool.

Statistics

Number of downloads 3K
Number of units 913
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.36
Number of characters 33K
Number of characters per line 26.74

No comments