Monster Man (2003) - Slovenski podnapisi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 89715

Uploader laguna_ag

Date 28.12.2004 @ 08:19:07

OMDb 221561

Subtitle info

Language Slovenian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 19.15 KiB

File count 1

Downloads 406

Release

Monster.Man.2003.LimiTED.DVDRip.XviD-CFE-(POL-OSIOL)

Monster.Man(2003)[DVDRip][KooKoo]

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Files list
Filename Size
Slovenski podnapisiMonster.Man.2003.LiMiTED.DVDRip.XviD-CFE-[POL-OSIOL].sub
41826
Subtitle preview
{3157}{3252}Sue in James McAllistor vas vabita|na poroko njune hčerke Betty-Ann.
{3567}{3610}Za božjo voljo!
{3890}{3925}Umri!
{4065}{4137}Pa sem te, Adam!|- Harley?
{4140}{4242}Stavim, da sledovi zaviranja na cesti|niso edini.
{4245}{4292}To ni bilo smešno!
{4315}{4422}Torej ti se pelješ na poroko Betty-Ann McAllistor.|Hotel sem zraven.
{4425}{4500}Ne pride v poštev.|- O ja. Zraven grem.
{4502}{4607}Ne, lahko kar odštopaš nazaj.|- Aja?
{4610}{4682}Je to tvoja zadnja beseda?|- Ja.
{4995}{5060}Vedno ti s tem tvojim zvijanjem bradavic.
{5100}{5207}Daj no, Adam. Spusti me not.|Spet bo kot v starih časih.
{5210}{5297}Pozabi.|- Daj no. S tem potovanjem bova razčistila stvari.
{5300}{5407}Bus je odpeljal.|Nikoli več ne bova prijatelja.
{5492}{5635}Še vedno skrivaš rezervni ključ tukaj not.|Tako predvidljiv si.
{5667}{5727}Peljiva se, kolega.
{5770}{5837}Betty-Ann nisem nikoli imel rad.|Veš zakaj?
{5840}{5902}Zato ker se je tako nosila, stari.
{5905}{5997}Bila sta prijatelja več kot deset let|in nikoli nisi prišel v poštev kot njen fant.
{6000}{6057}Vem, da si si to želel postati.
{6135}{6185}Kaj delaš?|Daj no.
{6255}{6362}Točno tako kot sem si mislil.|Še vedno imaš njeno sliko v žepu.
{6365}{6442}In celo plastificiral si jo.|Ti si tak mehkužec.
{6445}{6537}Nisem. In ti nimaš pojma|o najinem razmerju.
{6540}{6670}Imam. In globlji sem kot misliš.|Študiral sem antropologijo.
{6672}{6730}In v več kot sedmih letih se nisi nič naučil.
{6732}{6842}Pa sem se. Tudi če bi kot antropolog|videl tvoj avto čez dvesto let,
{6845}{6897}bi te še vedno označil kot mehkužca.
{6900}{6990}Ja? In kako bi naredil to?|- Prvo si preveč pazljiv.
{6992}{7102}Nimaš samo ključavnice za volan,
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)