Omen IV: The Awakening (1991) - Srpski (latinica) titlovi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 245349

Uploader kokoilela

Date 04.09.2007 @ 00:29:00

OMDb 243844

Subtitle info

Language Serbian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 21.58 KiB

File count 1

Downloads 720

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Srpski (latinica) titlovi Srpski (latinica) titlovi Uploader Date
Omen IV: The Awakening 1991 Srpski (latinica) titlovi Omen IV: The Awakening (1991)   
DVDRip DivX

Srpski (latinica) titlovi 910 1 rozaursi 26.06.2008
Omen IV: The Awakening 1991 Srpski (latinica) titlovi Omen IV: The Awakening (1991)   
Omen.IV.1991.DVDRip.XViD.iNTERNAL-TDF

Srpski (latinica) titlovi 293 1 Psykoholic 21.01.2010
Omen IV: The Awakening 1991 Srpski (latinica) titlovi Omen IV: The Awakening (1991)    Srpski (latinica) titlovi 297 1 Srle 26.01.2010
Files list
Filename Size
Srpski (latinica) titloviOmen IV - The Awakening by MASTER.sub
47017
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{1158}{1230}PRELIJEPA DJEVOJCICA.|.|
{1272}{1351}DA. DA,|ONA JE SAVRSENA
{1353}{1451}DACU TE SESTRI IVONI.|UMIRE OD ZELJE DA PRICA SA TOBOM.
{1492}{1577}GOSPODJO JORK,|SACEKAJTE PRIJE NEGO JE VIDITE.
{1579}{1635}ONA JE MALO CUDO.
{1688}{1799}DA. DA, NARAVNO..|
{1800}{1864}ONDA,OCEKUJEMO VAS.
{1866}{1936}U REDU. CAO.
{2006}{2077}OBLACI ODNOSE BOJU.|
{2144}{2264}OSTAVLJAJUCI SVE POPUT|CRNO BIJELE FOTOGRAFIJE.
{2864}{2987}PRICAJ MI O RODITELJIMA. BILO STA U PROSLOSTI VEZANO ZA|ZAVISNOST O DROGAMA ILI SKLONOST KA ALKOHOLIZMU??
{2989}{3075}POPUNILI SMO SVE MOGUCNOSTI O ZIVOTNOJ SREDINI,|ALI SMO SVI MI GENETSKI NASLEDNICI,
{3077}{3200}U SLUCAJU DA JE MAJKA BILA POD TRAUMOM|ZA VRIJEME TRUDNOCE
{3202}{3259}SVE JE TO VEOMA VAZNO.|
{3261}{3347}TI CES BITI MAJKA OVOM DJETETU,|NE NJEN ADVOKAT.
{3348}{3450}UPRAVO TAKO. |SESTRO,VEOMA MI JE ZAO.
{3452}{3498}VEOMA SAM NESIGURNA U VEZI SA OVIM.
{3500}{3548}ZNATE MI SE ZAISTA MNOGO TRUDIMO|
{3550}{3622}NISAM BAS ZA OPTERECENJE PROBLEMIMA,|NISAM SPREMNA ZA TO.
{3624}{3727}-ONA JE ZGRIJESILA STO SE BOZIJE STVARI TICE|-NISAM.
{3728}{3839}MAJKA JE NA UNIVERZITETU|A OTAC NA RAZMJENI STUDENATA.
{3841}{3919}DRAGA, AKO BUDE BILO KAKVIH|KOMPLIKACIJA,
{3921}{3959}FIZICKIH ILI PSIHICKIH,|MI CEMO JE OTKLONITI.
{3961}{4026}ONA IMA NAS.|MOJ NAJBOLJI PRIJATELJ JE DOKTOR.
{4028}{4087}OSIM TOGA, IGRAM TENIS|SA NEKOLIKO DOBRIH PRIJATELJA.
{4088}{4137}TI SI TAKO PAMETAN MOMAK.
{4462}{4527}PRELIJEPA JE.|
{4588}{4639}U REDU JE.
{4765}{4847}ONA JE PRELIJEPA.|
...

 Srle 
posted: 26.01.2010 @ 20:13:21
Prevod je na hrvatskom
Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)