Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Mildred Pierce (1945).

Movie information

Title Mildred Pierce (1945)
Type Movie

Subtitle info

ID 6CwC
Created Jan 12, 2006, 8:53:25 AM
Contributor zeeero
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Mildred.Pierce.1945.DVDRip.XviD-SChiZO

Subtitles preview

Filename
Mildred Pierce (1945) - SCHiZO - [French]
Name
mildred pierce (1945) - schizo - [french]
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:22.238 00:00:25.730
  1. Le Roman de Mildred Pierce
2 00:01:57.467 00:01:59.435
  1. Mildred...
3 00:03:23.553 00:03:25.714
  1. Qu'est-ce que vous mijotez?
4 00:03:27.757 00:03:31.420
  1. Vous vouliez piquer une tête, c'est ça?
5 00:03:31.594 00:03:32.754
  1. Laissez-moi.
6 00:03:33.496 00:03:35.794
  1. Et m'obliger à plonger aussi?
7 00:03:35.965 00:03:40.231
  1. Alors parce que vous décidez d'en finir,
  2. je devrais attraper une pneumonie?
8 00:03:40.403 00:03:44.703
  1. Ça ne vous est pas venu à l'idée, hein?
  2. Faut penser à ces choses-là.
9 00:03:44.874 00:03:46.535
  1. Allez, rentrez chez vous...
10 00:03:46.709 00:03:48.700
  1. sans faire d'histoires.
11 00:04:19.342 00:04:24.279
  1. Mildred, qu'est-ce que tu fais par ici,
  2. tu zones?
12 00:04:24.447 00:04:27.416
  1. - Comment?
  2. - Tu es malade ou quoi?
13 00:04:28.785 00:04:30.446
  1. Non, ça va.
14 00:04:30.620 00:04:34.488
  1. Entre boire un verre,
  2. c'est la maison qui offre.
15 00:04:38.094 00:04:41.029
  1. Je suis ravi
  2. d'avoir acheté ce troquet.

Statistics

Number of downloads 309
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.57
Number of characters 50K
Number of characters per line 22.66

No comments