|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Voto: Awaiting 5 votes (1 so far).
Il tuo voto: You have to be logged in in order to rate subtitles.
Subtitle download statistics
Posted: 26.07.2008 @ 18:22:03 Hvala! Posted: 02.08.2008 @ 10:28:39 Commenta i voti (9/10): Zelo dobri podnapisi. Nekatere vrstice bi bilo bolje združiti in podaljšati čase, da se lažje berejo. Vsebina je prevedena super, mogoče me je malce zmotil izraz ˝narednik˝, ki izhaja iz srbohrvaškega jezika ˝naređenje˝, kar pomeni poveljevanje. Lahko bi uporabil torej besedo ˝poveljnik˝, ampak kljub temu so podnapisi razumljivi in dobro prevedeni. Hvala! Voto: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (9/10) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||