Casino Royale (2006) - Slovenski podnapisi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 315201

Uploader abrakadabra14031972

Date 16.10.2008 @ 10:08:50

OMDb 167872

Subtitle info

Language Slovenian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 27.73 KiB

File count 1

Downloads 657

Original subtitle info

Subtitle Casino Royale (2006)

Uploader plaz

Relation adaptation

Description

Podnapis za DVD; popravljeni/prirejeni timingi podnapisa z ID 210238 za 144 minutno različico.

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Slovenski podnapisi Slovenski podnapisi Uploader Date
Casino Royale 2006 Slovenski podnapisi Casino Royale (2006)   
Casino.Royale.TC.PROPER.READNFO.xVID-LRC

Slovenski podnapisi 6615 2 scythy 13.12.2006
Casino Royale 2006 Slovenski podnapisi Casino Royale (2006)   
Casino.Royale.R5.Line.XviD-NascenT

Slovenski podnapisi 2390 2 jankecmara 06.02.2007
Casino Royale 2006 Slovenski podnapisi Casino Royale (2006)   
Casino.Royale.2006.DVDRip.XviD.AC3.CDx-JUPiT

Slovenski podnapisi 1048 3 dularg 17.02.2007
Casino Royale 2006 Slovenski podnapisi Casino Royale (2006)   
007.VOL.21.Casino.Royale.2006.XviD.AC3.CDx-WAF

Slovenski podnapisi 604 3 uniwega 19.02.2007
Casino Royale 2006 Slovenski podnapisi Casino Royale (2006)      
Casino.Royale.2006.PL.PAL.DVDR-DNP

Slovenski podnapisi 1970 1 plaz 02.04.2007
Casino Royale 2006 Slovenski podnapisi Casino Royale (2006)    
Casino.Royale.2006.DVD9.720p.BluRay.DTS.x264-REVE...

Slovenski podnapisi 2185 1 EL-Toro 19.04.2007
Files list
Filename Size
Slovenski podnapisiCasino Royale.srt
68988
Subtitle preview
1
00:01:14,855 --> 00:01:17,607
M je vseeno,
da služiš po strani, Dryden.

2
00:01:18,150 --> 00:01:21,484
Raje pa bi videla,
da ne bi prodajal skrivnosti.

3
00:01:30,537 --> 00:01:32,660
Če naj bi me to prestrašilo,

4
00:01:32,873 --> 00:01:35,364
ste si našli napačnega, Bond.

5
00:01:35,959 --> 00:01:38,960
Če bi bila prepričana,
da sem pokvarjen,

6
00:01:39,171 --> 00:01:41,080
bi poslala agenta z 00.

7
00:01:42,091 --> 00:01:44,416
To je prednost
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (12 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (10 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (0 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)