Zeitgeist.Addendum.DVDRip.XviD - Srpski (latinica) titlovi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 316073

Uploader pro003

Date 18.10.2008 @ 14:27:28

OMDb 431729

Subtitle info

Language Serbian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 29,97

Size 56.87 KiB

File count 1

Downloads 3830

Release

Zeitgeist.Addendum.DVDRip.XviD

Description

NOT - A MUST SEE, BUT MUST ACT!!!

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Srpski (latinica) titlovi Srpski (latinica) titlovi Uploader Date
Zeitgeist: Addendum 2008 Srpski (latinica) titlovi Zeitgeist: Addendum (2008)    Srpski (latinica) titlovi 81 1 Cicalep... 11.06.2011
Zeitgeist: Addendum 2008 Srpski (latinica) titlovi Zeitgeist: Addendum (2008)   
Zeitgeist.Addendum.DVDRip.XviD

Srpski (latinica) titlovi 1080 1 kvrle 21.04.2009
Zeitgeist: Addendum 2008 Srpski (latinica) titlovi Zeitgeist: Addendum (2008)    
Zeitgeist.Addendum.DVDRip.XviD

Srpski (latinica) titlovi 3190 1 pro003 20.10.2008
Zeitgeist: Addendum 2008 Srpski (latinica) titlovi Zeitgeist: Addendum (2008)     Srpski (latinica) titlovi 2241 1 simkeTH... 23.10.2008
Zeitgeist: Addendum 2008 Srpski (latinica) titlovi Zeitgeist: Addendum (2008)    Srpski (latinica) titlovi 2061 1 mkrinjar 18.10.2008
Zeitgeist: Addendum 2008 Srpski (latinica) titlovi Zeitgeist: Addendum (2008)    
Zeitgeist Addendum

Srpski (latinica) titlovi 789 1 TheLood 21.06.2009
Files list
Filename Size
Srpski (latinica) titloviZeitgeist II - Addendum.srt
163054
Subtitle preview
1
00:00:26,000 --> 00:00:31,000
Stare sklonosti ka rasističkom, seksualnom i religioznom šovinizmu,

2
00:00:31,030 --> 00:00:35,960
ka užarenom fanatičnom nacionalizmu, prestaju da deluju.

3
00:00:36,000 --> 00:00:40,000
Posao koji me čini, da li sam dobar ili loš, postižem ili ne,

4
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
sve to spoznamo usput.

5
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
To je samo put,

6
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
možemo ga promeniti bilo kada.

7
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
To je samo izbor. Bez napora, bez rada, bez posla, bez štednje novca.

8
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (5 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)