Tuesdays with Morrie (1999) - Srpski (latinica) titlovi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 328482

Uploader kneginja

Date 15.11.2008 @ 01:26:14

OMDb 345758

Subtitle info

Language Serbian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 30.51 KiB

File count 1

Downloads 234

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Srpski (latinica) titlovi Srpski (latinica) titlovi Uploader Date
Tuesdays with Morrie 1999 Srpski (latinica) titlovi Tuesdays with Morrie (1999)   
Tuesdays.with.Morrie.1999.XviD.AC3-WAF

Srpski (latinica) titlovi 233 2 kneginja 15.11.2008
Files list
Filename Size
Srpski (latinica) titloviTuesdays with Morrie (1999)_sr.sub
68611
Subtitle preview
{92}{164}Da bi bila bestseller|preko dve godine…
{166}{214}priča stvarno mora|da se spoji sa ljudima.
{216}{286}A Utorci sa Morijem|se spaja sa svima
{288}{353}- Akcija!|- Mislim da smo svi mi Mič.
{354}{439}Njegov život samo|…prolazi brzo.
{441}{546}A onda je bio blagosloven da stane|i nađe svog starog učitelja Morija.
{548}{645}I čak iako je Mori umirao,|učio nas je o životu.
{647}{736}Ceo njegov život su|bili podučavanje i učenje.
{738}{791}Kada učiš, poduči.|Kada dobiješ, daj.
{793}{886}Život je pun Morija,|samo pogledajte okolo.
{960}{1016}Hajde, momci!
{1134}{1228}- Izvinite, deco.|- Živo, bejbi, živo.
{1230}{1272}- Sada je taj život završen.|- Zdravo, ljubavi.
{1274}{1337}- Da.|- Kako ste?
{1339}{1428}- Imam novi osećaj|- Vidimo se, čoveče.
{1430}{1480}Hej, Kejti. Kako si dušo?
{1482}{1536}U savršenim trenucima
{1538}{1602}Pored drugih stvari,|mnogih drugih stvari...
{1604}{1684}moj stari profesor|je voleo da jede.
{1686}{1757}Evo ga! Šta kažeš?
{1758}{1805}Spavaj, bejbi, spavaj.
{1806}{1858}Naročito je voleo jezik.
{1860}{1910}Rekao bih, "Mori, to je odvratno. "|On bi rekao, "Žao mi je što tako misliš
{1912}{1984}Takođe volim salatu od kupusa. Možeš li|da podneseš salatu od kupusa, Mič?"
{2079}{2169}- Izvinite.|- Blizu vrha liste stvari|koje je voleo je bilo igranje.
{2342}{2417}Imao je sopstveni način igranja.
{2419}{2481}Igrao je lindi na Džimija Hendriksa.
{2570}{2633}- Izvinite. Izvoli, dečko.|- Šta imate, profesore?
{2634}{2689}Hej, stavi to. Dopašće ti se.
{2691}{2774}Ne mogu da nadvisim slovo M|Nisi…
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (12 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (14 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (10 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (0 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (2 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (4 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)