The.Simpsons.S20E16.HDTV.XviD-0TV - S20E16 - Suomi tekstitykset

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
Related subtitles
  Title Language Suomi tekstitykset Suomi tekstitykset Uploader Date
The Simpsons 1989Season: 20 Episode: 16 Suomi tekstitykset The Simpsons (1989)  Season: 20 Episode: 16   Suomi tekstitykset 23 1 snajp 04.08.2010
The Simpsons 1989Season: 20 Episode: 16 Suomi tekstitykset The Simpsons (1989)  Season: 20 Episode: 16   
The.Simpsons.S20E16.720p.HDTV.x264-CTU

Suomi tekstitykset 21 1 30.08.2010
Files list
Filename Size
Suomi tekstityksetThe.Simpsons.S20E16.HDTV.XviD-0TV.FIN.subsyndrome.com.sub
15580
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{57}{137}Suomennoksen tarjoaa|www.SubSyndrome.com
{141}{221}Päiväys: 18.06.2009|Versio: 1.0
{225}{315}Suomennos: sami83fin, Analhacker,|Janstha, Aapeli94
{319}{379}Oikoluku: sami83fin
{910}{992}- Tätä ei ole mukava katsella.|- Tätä on mahtavaa katsella.
{996}{1099}- Muut pelaajat liittyvät tappeluun.|- Joku voi menettää hampaan.
{1123}{1175}Nyt ei ole aika silittää pupua, Maggie.
{1179}{1235}Isä katselee tärkeää Mid-Atlanticin -
{1239}{1302}jääkiekkoliigan semifinaalin tappelua.
{1306}{1363}Seitsemännen jatkoerän alkaessa -
{1367}{1442}Seesamtien jääshow'n tanssijat|odottavat kärsimättömästi -
{1446}{1504}aloittaakseen oman esityksensä.
{1508}{1570}Herttinen. Utica Mohawks -joukkueen -
{1574}{1633}Pete Mavroudis murtautuu|Isotooppien puolustuksen läpi.
{1637}{1738}- Pysäytä hänet, Babando!|- Hän laukoo. Delacroix liukuu eteen!
{1742}{1799}Sinun pitäisi viettää|aikaa tyttäresi kanssa.
{1803}{1909}Vietänkin, kun ei ole urheilukausi.|Haluan tietää, miten peli päättyy.
{1913}{1993}Ja peli on päättynyt! Uskomatonta!
{1997}{2106}- Tuollaista ei näe enää ikinä.|- Kiitämme seurastanne. Wayne Bockhorn, -
{2110}{2172}Jean-Pierre Pétomane ja|minä Doc Jacques Lalonde, -
{2176}{2250}päätämme lähetyksen|Utican Rotanmyrkky Arenalta.
{2254}{2389}- Mikä oli lopputulos?|- Seuraavaksi kanavalla "Täydellinen omena".
{2393}{2488}- Kerro lopputulos!|- Lopulliset lukemat ovat siis -
{2492}{2545}jo kirjattu. Hyvää yötä.
{2549}{2646}En saa koskaan tietää lopputulosta.
{2650}{2720}Haluatko tietää tuloksen? Minä kerron.
{2724}{2791}Tämä on avioliittomme huipentuma.
{2795}{2904}Tässä tulos, herraseni.|Tyttäresi hädin tuskin tietää, kuka olet.
{2908}{3033}Naurettavaa. Kuka on isäsi, Maggie?
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (5 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (16 %)