posted: 07.11.2007 @ 15:24:27
Ti si pozen, 6. in 7. del sta prišla oba včeri ven!!!
posted: 07.11.2007 @ 15:46:44
@Komentar na oceno (1/10):
Malo pozno, glede na to da je bil 7. del že učeraj zunaj
Od kdaj pa se ocenjuje hitrost oziroma prihod prevoda???
posted: 07.11.2007 @ 16:50:36
Hvala za podnapise... Neumni komentarji pa te naj ne odvrnejo od nadaljnega prevajanja!
posted: 07.11.2007 @ 17:09:38
Quote: |
| Malo pozno, glede na to da je bil 7. del že učeraj zunaj |
Mislim, da je popolnoma neumestno nekoga kritizirat zaradi hitrosti prevajanja. Vsi, ki tukaj prevajamo, to počnemo iz veselja, jasno da igra tukaj vlogo tudi prosti čas, ki ga žal nimamo vsi na
razpolago v neomejenih količinah. In namesto takih in podobnih komentarjev, bi bilo lahko večkrat zaslediti eno preprosto besedo "Hvala"!
Ker je to "plačilo" in predvsem dobra motivacija za naš trud.
Hvala za podnapise :)
posted: 07.11.2007 @ 17:51:07
Bolš da sploh nebi dal takih podnapisov gor, kr so čist v kurcu. Če nemoreš iz ENG podnapisov prevedit v SLO pol pa res nevem kaj delaš tle gor. Kr polovico besed sploh niblo prevedeni al pa niso
ble pravilno prevedene.
posted: 07.11.2007 @ 17:59:24
časi so res malo hirti
drugač pa hvala
posted: 07.11.2007 @ 18:17:56
Quote: |
|
Bolš da sploh nebi dal takih podnapisov gor, kr so čist v kurcu. Če nemoreš iz ENG podnapisov prevedit v SLO pol pa res nevem kaj delaš tle gor. Kr polovico besed sploh niblo prevedeni al pa niso
ble pravilno prevedene.
|
Jaz bi se na tvojem mestu vprašal kaj delaš tu gor? Nobenega prevoda, ampak samo kurcanje.
Pokaži konkretne napake in prevedi drugič sam! 
posted: 07.11.2007 @ 19:58:32
duro86 kaj s tabo je kaj narobe?
posted: 07.11.2007 @ 20:40:12
Mah se ne sekiram zarad takih noobov. Tisti ki vedo za kaj se gre, vedo da so to za enkrat najkvalitetnejši subi za pb 3-6 če pa ne mislte tko me pa prav mal boli kurac za vas, zarad mene jih loh
skurcate, pa mene tud, ampak s tem boste samo tistim, ki vejo za kaj se gre dokazali kakšni gnoji ste

.
posted: 07.11.2007 @ 21:07:55
peterlive sori nism gledal kdo je dal podnapise gor komentar glede hitrosti sm dal ker je učeraj marinch zatrdil da bojo še jutri gore, še enkrat sori bom drugič malo bel pogledal.
posted: 07.11.2007 @ 21:29:04
Hvala, bom jutri pogledala oba dela.
Na srečo nisem tko zelo zasvojena s PB, da bi me razganjalo zakaj ni podnapisov takrat, ko se mi zloada.
posted: 08.11.2007 @ 02:04:11
Hvala za prevod.
Jaz tem razvajencem tukaj sploh ne bi več prevajal. Tako bodo vsaj šli na kakšen izpit ...
posted: 08.11.2007 @ 15:03:16
posted: 08.11.2007 @ 16:33:01
Podnapisi so v redu.
Hvala.
posted: 13.11.2007 @ 14:15:47
Povsem soliden prevod. Precej je pravopisnih napak, a vseeno se epizodo čisto lepo razume. Hvala.
posted: 27.12.2009 @ 11:05:22