Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Puss in Boots (2011) - Nederlandse Ondertitels

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1453087

Date 28.01.2012 @ 15:46:37

OMDb 427943

Subtitle info

Language Dutch

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 20.84 KiB

File count 1

Downloads 337

Release

Puss.In.Boots.2011.DVDSCR.XviD-FTW

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Nederlandse Ondertitels Nederlandse Ondertitels Uploader Date
Puss in Boots 2011 Nederlandse Ondertitels Puss in Boots (2011)     
Puss.in.Boots.2011.BRRip.XviD-3LT0N

Nederlandse Ondertitels 394 1 11.02.2012
Puss in Boots 2011 Nederlandse Ondertitels Puss in Boots (2011)    
Puss.in.Boots.2011.BRRip.XviD-3LT0N

Nederlandse Ondertitels 352 1 11.02.2012
Puss in Boots 2011 Nederlandse Ondertitels Puss in Boots (2011)     
Puss.In.Boots.2011.UNRATED.720p.BluRay.x264-MHD

Nederlandse Ondertitels 554 1 r3p0 11.02.2012
Puss in Boots 2011 Nederlandse Ondertitels Puss in Boots (2011)    
Puss.In.Boots.2011.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina

Nederlandse Ondertitels 896 1 JvHSE 11.02.2012
Puss in Boots 2011 Nederlandse Ondertitels Puss in Boots (2011)    
Puss.in.Boots.2011.DVDScr.v2.350MB.Ganool.com

Nederlandse Ondertitels 316 1 27.01.2012
Puss in Boots 2011 Nederlandse Ondertitels Puss in Boots (2011)    
Puss.in.Boots.2011.DVDScr.READNFO.XviD-BiDA Puss....

Nederlandse Ondertitels 339 1 27.01.2012
Subtitle preview
1
00:00:31,212 --> 00:00:35,907
GeronimoX RQT
REAL Quality Translations

2
00:00:36,525 --> 00:00:40,396
Proudly Presents:
De Gelaarsde Kat

3
00:00:41,600 --> 00:00:44,800
Door de jaren heen
had ik veel namen

4
00:00:46,500 --> 00:00:50,900
De duivelskat, de wollige minnaar...

5
00:00:51,500 --> 00:00:55,700
...Chupa Cabra,
Meneer minstens twee keer...

6
00:00:56,300 --> 00:00:58,700
.. en de Rode man.

7
00:00:59,600 --> 00:01:04,300
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)