Raising Helen (2004) - Romana subtitrari

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 704729

Uploader sanowa

Date 05.03.2010 @ 19:35:44

OMDb 275136

Subtitle info

Language Romanian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 35.61 KiB

File count 1

Downloads 17

Release

Raising.Helen.DVDRip.XviD-DiAMOND

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Romana subtitrari Romana subtitrari Uploader Date
Raising Helen 2004 Romana subtitrari Raising Helen (2004)   
Raising.Helen.2004.DVDRip.XviD-DoNE

Romana subtitrari 28 1 jdinic3 15.02.2010
Files list
Filename Size
Romana subtitraridmd-raisinghelen.Ro.sub
81707
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|
{291}{432}Traducerea şi adaptarea:|n-joy
{2814}{2920}Ce avem aici? Una,|două, trei, patru fete frumoase. Haide.
{2922}{2981}Cesar, lasă-le înăuntru.
{2982}{3038}Fain. Nu tu. Prea obişnuit.
{3040}{3140}- Hei, Tinka. Ce faci?|- Te aştept.
{3142}{3283}O nu. Nu poţi deveni super model|aşteptând la o coadă. Urmează-mă.
{3310}{3387}- Bună seara Jimmy. Ea e Tinka.|- E cu tine?
{3389}{3465}Glumeşti? Eu sunt cu ea.|Ea e următoarea vedetă. Uită-te la ea.
{3467}{3546}Păi, ar putea să fie,|însă nu e pe listă.
{3552}{3605}Lasă-mă să văd.
{3632}{3706}Uite, acum este, armăsare.
{3708}{3766}- Haide,|- Lasă-le înăuntru.
{3768}{3819}- Deci aşa funcţionează.|- Cine a fost asta?
{3821}{3941}- Hei, ce zici de noi, armăsare?|- Aşteptăm de o oră.
{4234}{4279}Hei, Rufus.
{4282}{4307}Hei-hei!
{4309}{4422}- Ce se întâmplă?|- Asta se întâmplă! Cine este?
{4428}{4517}Închide-ţi gura, Rufus. E Tinka.|Toată lumea o cunoaşte pe Tinka.
{4518}{4560}O voi anunţa.
{4562}{4684}Hei, fata aceea de pe scenă|ce se mişcă uimitor este Tinka.
{4861}{4933}Dominique Modeling Agency.|Bună dimineaţa.
{4935}{5054}Nu, Caitlin nu este atât de devreme.|Vă fac legătura cu căsuţa ei vocală.
{5056}{5110}- Hei, Lacey.|- Bună dimineaţa.
{5112}{5215}Două apeluri din Paris, 1 din Milano,|şi la ambele trebuie să suni înapoi.
{5217}{5281}Au! Shelby, vino încoace.|Drăguţă, nu o lovi pe mama.
{5282}{5361}Lacey, ai adus-o pe Shelby din nou.|Dominique te va omorî.
{5362}{5461}- Va fi luată la 7:30!|- Ai grijă.
{5462}{5515}- Drăguţă, vrei să colorezi?|- Da.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)