Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Resident Evil (2002) - Romana subtitrari

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 39516

Date 03.05.2004 @ 17:40:06

OMDb 280038

Subtitle info

Language Romanian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 29,97

Size 27.32 KiB

File count 1

Downloads 58

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Romana subtitrari Romana subtitrari Uploader Date
Resident Evil 2002 Romana subtitrari Resident Evil (2002)   
Resident.Evil.2002.DVDRip.XviD.AC3-5.1-Rogue

Romana subtitrari 181 1 marinch 09.11.2008
Resident Evil 2002 Romana subtitrari Resident Evil (2002)    
Resident.Evil.2002.720p.HDDVD.DTS.x264-ESiR

Romana subtitrari 76 1 14.09.2010
Resident Evil 2002 Romana subtitrari Resident Evil (2002)     Romana subtitrari 67 1 04.05.2004
Resident Evil 2002 Romana subtitrari Resident Evil (2002)     Romana subtitrari 43 1 03.05.2004
Resident Evil 2002 Romana subtitrari Resident Evil (2002)     Romana subtitrari 60 2 03.05.2004
Resident Evil 2002 Romana subtitrari Resident Evil (2002)     Romana subtitrari 119 1 04.05.2004
Subtitle preview
{1346}{1448}La începutul secolului XXI, Corporaţia Umbrella
{1448}{1552}a devenit cea mai mare entitate comercială a Statelor Unite.
{1552}{1645}9 din 10 locuinţe foloseau produsele sale.
{1645}{1766}Influenţa s-a politică şi financiară se simţea peste tot.
{1769}{1855}Era cel mai mare furnizor
{1855}{1976}în tehnologia computerelor,|a produselor medicale şi a îngrijirii sănătaţii.
{1976}{2043}Necunoscute nici chiar de proprii angajaţi,
{2043}{2150}profitul său provenea din tehnologia militara,
{2150}{2245}experimente genetice şi armament viral.
{5445}{5594}Tot personalul trebuie să poarte etichetele de identitate|asupra lor permanent.
{5626}{5772}Radiaţiile vor fi colectate|la ora 5 PM în această amiază.
{5772}{5859}Multumeeeesc !!!O Doamne !
{5928}{5976}Unii oameni..
{5976}{6039}Da.
{6911}{6965}Nu îmi arata asta mie.|De ce nu?
{6965}{7018}Pentru că sunt ocupată.
{7212}{7292}Nu e nimic, alarma de pregătire.
{7579}{7684}Ce e asta?|Alarma de pregătire.
{7807}{7870}Căcat!, hei ce dracu se întamplă aici?
{7870}{7952}Hai să acoperim calculatoarele.|Miscaţi-vă|La naiba încerc.
{7952}{8012}Experimentele!Mută-le!
{8282}{8391}Nu ar trebui sa fie niste uşi deschise sau ceva?
{8391}{8488}E închisă, ne duce la cel mai apropiat etaj.
{8736}{8789}Ce se întâmplă?
{8873}{8912}Linia e moartă.
{9011}{9077}Care e problema?|Uşa nu se deschide.
{9077}{9165}Dar cea din spate?|Este închisă şi ea.
{9165}{9249}Nu e nici un foc aici!Nici un foc.
{9293}{9383}Codul nu merge!Nu este nici un foc!
{9383}{9455}Ce este în nergulă cu tine?|Uşa nu se deschide
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)