Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Saving Private Ryan (1998) - Legendas em Portuguęs

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 932435

Date 18.10.2010 @ 07:42:41

OMDb 292959

Subtitle info

Language Portuguese

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 42.94 KiB

File count 1

Downloads 440

Release

Saving.Private.Ryan.1998.HDRip.XviD.AC3-ViSiON

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Legendas em Portuguęs Legendas em Portuguęs Uploader Date
Saving Private Ryan 1998 Legendas em Portuguęs Saving Private Ryan (1998)     
Saving.Private.Ryan.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi

Legendas em Portuguęs 300 1 20.07.2011
Saving Private Ryan 1998 Legendas em Portuguęs Saving Private Ryan (1998)    
Saving.Private.Ryan.1998.720p.BluRay.x264.REPACK-...

Legendas em Portuguęs 486 1 16.03.2011
Saving Private Ryan 1998 Legendas em Portuguęs Saving Private Ryan (1998)     Legendas em Portuguęs 31 2 04.08.2013
Saving Private Ryan 1998 Legendas em Portuguęs Saving Private Ryan (1998)    
O Resgate do Soldado RyanCD1

Legendas em Portuguęs 115 3 27.06.2012
Saving Private Ryan 1998 Legendas em Portuguęs Saving Private Ryan (1998)    
Saving.Private.Ryan.1998.iNTERNAL.DVDRip.DivX-ELP...

Legendas em Portuguęs 99 2 29.08.2012
Saving Private Ryan 1998 Legendas em Portuguęs Saving Private Ryan (1998)    
Saving.Private.Ryan.1998.BluRay.1080p.DTS.x264.dx...

Legendas em Portuguęs 365 1 jdinic3 06.05.2010
Subtitle preview
1
00:03:31,500 --> 00:03:32,994
Pai...

2
00:04:24,340 --> 00:04:26,707
6 DE JUNHO DE 1944

3
00:04:28,300 --> 00:04:31,366
SECTOR VERDE - D
PRAIA DE OMAHA

4
00:05:14,259 --> 00:05:18,556
Afastem-se da rampa! 30 segundos!
Que Deus vos acompanhe!

5
00:05:18,739 --> 00:05:20,810
Fileira de bombordo!
Fileira de estibordo!

6
00:05:20,898 --> 00:05:23,124
Văo depressa! Afastem-se
das crateras dos morteiros!

7
00:05:23,218 --> 00:05:25,827
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)