Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Sherlock Holmes (2009).

Movie information

Title Sherlock Holmes (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID nSsK
Created Jan 24, 2010, 7:22:28 PM
Contributor sanowa
Language Greek
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Sherlock.Holmes.2009.TS.XviD-IMAGiNE

Subtitles preview

Filename
Sherlock.Holmes.2009.TS.XviD-IMAGiNE
Name
sherlock_holmes_2009_ts_xvid-imagine
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:20.495 00:01:23.581
  1. Κεφάλι γερμένο προς τ΄ αριστερά,
  2. Καλός στόχος για το αυτί.
2 00:01:23.620 00:01:25.872
  1. Πρώτος πόντος.
3 00:01:26.787 00:01:30.582
  1. Δεύτερον: χτύπημα για την παράλυση
  2. των φωνητικών χορδών.
4 00:01:30.703 00:01:34.290
  1. Τρίτον: χτύπημα στην χοντρή κοιλιά
  2. από το ποτό και στο συκώτι.
5 00:01:34.328 00:01:38.415
  1. Τέταρτον: Στο τέλος, τραβάμε το
  2. αριστερό πόδι, για να πέσει κάτω.
6 00:01:38.787 00:01:43.708
  1. Να γίνουν αυτά σε 90 δεύτερα ή
  2. τουλάχιστον σε ένα τέταρτο...
7 00:01:44.579 00:01:46.581
  1. ...μάλλον απίθανο.
8 00:02:58.788 00:03:1.999
  1. - Μου αρέσει το καπέλο,
  2. - Μόλις το πήρα.
9 00:03:2.038 00:03:5.667
  1. - Θυμήθηκες το ρεβόλβερ σου;
  2. - Και το 'ξερα ότι κάτι ξέχασα.
10 00:03:5.704 00:03:8.541
  1. - Νόμιζα ότι στο είπα,
  2. - Το έκανες.
11 00:03:10.913 00:03:13.165
  1. Πιστεύω ότι φτάνει.
12 00:03:13.205 00:03:15.999
  1. Εσύ είσαι ο γιατρός, σε τελική
  2. ανάλυση.
13 00:03:20.455 00:03:23.250
  1. Πάντα χαίρομαι να σε βλέπω,
  2. Γουότσον.
14 00:03:25.039 00:03:27.166
  1. Πού είναι ο επιθεωρητής;
15 00:03:27.247 00:03:29.666
  1. Συγκεντρώνει τα στρατεύματά του.

Statistics

Number of downloads 758
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.56
Number of characters 50K
Number of characters per line 23.89

No comments