Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Spartacus: Blood and Sand (2010) S01E11.

Episode information

Title Spartacus: Blood and Sand (2010)
Type TV Series
Season 1
Episode 11
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID eB0L
Created Apr 5, 2010, 6:51:32 PM
Contributor Profiler_X
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Spartacus.Blood.and.Sand.S01E11.720p.HDTV.x264.IMMERSE
Spartacus.Blood.and.Sand.[2010].S01E11.Old.Wounds.DVDRIP.INTEL.H264.[Eng]-DUQA

Subtitles preview

Filename
Spartacus Blood and Sand - 1x11 - TBA.720p HDTV.spartacus.blood.and.sand.s01e11.720p.hdtv.x264-immerse.fr
Name
spartacus blood and sand - 1x11 - tba_720p hdtv_spartacus_blood_and_sand_s01e11_720p_hdtv_x264-immerse_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:20.360 00:00:23.030
  1. Il est arrivé de nulle part, et m'a attaqué.
2 00:00:23.560 00:00:25.060
  1. J'ai tenu parole,
3 00:00:25.130 00:00:26.630
  1. Ils sont réunis.
4 00:00:26.700 00:00:28.660
  1. Tu n'es plus un Thrace.
5 00:00:28.730 00:00:30.300
  1. Engage toi sur la voie que les Dieux t'ont tracée.
6 00:00:30.360 00:00:32.060
  1. Vous êtes libre.
7 00:00:32.130 00:00:34.500
  1. Batiatus se montre indigne.
8 00:00:34.560 00:00:36.660
  1. Nous nous élèverons au delà de notre statut
9 00:00:36.730 00:00:39.230
  1. jusqu'aux marches du Sénat lui-même.
10 00:00:39.300 00:00:43.060
  1. Laissez la politique aux hommes qui sont faits pour ça.
11 00:00:43.130 00:00:44.330
  1. Commencez !
12 00:00:47.200 00:00:49.360
  1. Choisis le sort du guerrier vaincu.
13 00:00:52.430 00:00:53.630
  1. Il n'y a pas d'autre choix possible.
14 00:01:36.830 00:01:38.860
  1. Ce n'est jamais chose facile à voir,
15 00:01:38.930 00:01:41.000
  1. un ami qui fut aimé

Statistics

Number of downloads 886
Number of units 698
Number of lines 697
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 19K
Number of characters per line 28.25

No comments