Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Spartacus: Blood and Sand (2010) S01E11.

Episode information

Title Spartacus: Blood and Sand (2010)
Type TV Series
Season 1
Episode 11
Episode type Ordinary
Episode title Old Wounds

Subtitle info

ID MRoM
Created Jul 4, 2010, 4:16:53 PM
Contributor jdinic3
Language French
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Spartacus.Blood.and.Sand.S01E11.HDTV.XviD-XII

Subtitles preview

Filename
Spartacus Blood and Sand - 1x11 - TBA.HDTV.XII.fr
Name
spartacus blood and sand - 1x11 - tba_hdtv_xii_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:20.260 00:00:22.930
  1. Il est sorti de nulle part et il m'a attaqué.
2 00:00:23.460 00:00:24.960
  1. J'ai tenu parole,
3 00:00:25.030 00:00:26.530
  1. ils sont réunis.
4 00:00:26.600 00:00:28.560
  1. Tu n'es plus un Thrace.
5 00:00:28.630 00:00:30.200
  1. Suis le chemin que les dieux ont tracé pour toi.
6 00:00:30.260 00:00:31.960
  1. Tu as défait ta laisse.
7 00:00:32.030 00:00:34.400
  1. Batiatus ne s'en est pas montré digne.
8 00:00:34.460 00:00:36.560
  1. Nous nous élèverons au-dessus de notre condition
9 00:00:36.630 00:00:39.130
  1. jusqu'à atteindre les marches du Sénat.
10 00:00:39.200 00:00:42.960
  1. Laisse la politique à ceux qui ont ça dans le sang.
11 00:00:43.030 00:00:44.230
  1. Commencez!
12 00:00:47.100 00:00:49.260
  1. Donne ta sentence pour notre guerrier qui est tombé.
13 00:00:52.330 00:00:53.530
  1. Tu n'as pas le choix.
14 00:00:58.759 00:01:0.849
  1. DP Team
15 00:01:0.849 00:01:3.237
  1. Traducteurs
  2. Bibimaster - Yhann31

Statistics

Number of downloads 519
Number of units 695
Number of lines 745
Number of lines per unit 1.07
Number of characters 19K
Number of characters per line 26.69

No comments