Poster for Star Trek: First Contact (1996).

Movie information

Title Star Trek: First Contact (1996)
Type Movie

Subtitle info

ID knIE
Created Aug 14, 2008, 6:30:31 AM
Contributor jacal
Language Slovenian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Prirejeno za to izdajo, nekaj tehničnih in jezikovnih sprememb.

Releases

STAR.TREK.First.Contact.1996.INTERNAL.DVDRip.XviD-VxTXviD

Subtitles preview

Filename
firstcontact_si_zdruzen
Name
firstcontact_si_zdruzen
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:32.950 00:00:38.950
  1. Star Trek: Prvi stik
2 00:03:24.353 00:03:27.193
  1. Locutus.
3 00:03:29.613 00:03:35.112
  1. Jaz sem Locutus, Borg.
  2. Odpor je nesmiseln.
4 00:04:10.265 00:04:13.065
  1. KLIC
5 00:04:13.305 00:04:16.464
  1. Avtorizacija: Picard 47 AT.
6 00:04:16.705 00:04:20.744
  1. Vas motim?
  2. -Ne, admiral, seveda ne.
7 00:04:21.024 00:04:26.902
  1. Slišal sem, da je bila
  2. kolonija na Ivor Prime uničena.
8 00:04:27.142 00:04:30.922
  1. Senzorji velikega dosega ...
  2. -Ja, vem. Borgi.
9 00:04:34.341 00:04:38.341
  1. Kapitanov dnevnik,
  2. zvezdni datum 50893.5.
10 00:04:38.581 00:04:42.820
  1. Trenutek, ki se ga že
  2. šest let bojim, je napočil.
11 00:04:43.060 00:04:45.653
  1. Borgi, naši
  2. največji sovražniki,
12 00:04:45.790 00:04:48.699
  1. so začeli invazijo
  2. na Federacijo.
13 00:04:48.938 00:04:52.378
  1. Tokrat jih morda ne bo
  2. mogoče ustaviti.
14 00:04:52.619 00:04:56.018
  1. Koliko ladij? -Ena,
  2. leti naravnost proti Zemlji.
15 00:04:56.298 00:05:1.097
  1. Kmalu bodo prišli do Federacije.
  2. Hayes mobilizira floto.
Filename
firstcontact_si_1
Name
firstcontact_si_1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:32.950 00:00:38.950
  1. Star Trek: Prvi stik
2 00:03:24.353 00:03:27.193
  1. Locutus.
3 00:03:29.613 00:03:35.112
  1. Jaz sem Locutus, Borg.
  2. Odpor je nesmiseln.
4 00:04:10.265 00:04:13.065
  1. KLIC
5 00:04:13.305 00:04:16.464
  1. Avtorizacija: Picard 47 AT.
6 00:04:16.705 00:04:20.744
  1. Vas motim?
  2. -Ne, admiral, seveda ne.
7 00:04:21.024 00:04:26.902
  1. Slišal sem, da je bila
  2. kolonija na Ivor Prime uničena.
8 00:04:27.142 00:04:30.922
  1. Senzorji velikega dosega ...
  2. -Ja, vem. Borgi.
9 00:04:34.341 00:04:38.341
  1. Kapitanov dnevnik,
  2. zvezdni datum 50893.5.
10 00:04:38.581 00:04:42.820
  1. Trenutek, ki se ga že
  2. šest let bojim, je napočil.
11 00:04:43.060 00:04:45.653
  1. Borgi, naši
  2. največji sovražniki,
12 00:04:45.790 00:04:48.699
  1. so začeli invazijo
  2. na Federacijo.
13 00:04:48.938 00:04:52.378
  1. Tokrat jih morda ne bo
  2. mogoče ustaviti.
14 00:04:52.619 00:04:56.018
  1. Koliko ladij? -Ena,
  2. leti naravnost proti Zemlji.
15 00:04:56.298 00:05:1.097
  1. Kmalu bodo prišli do Federacije.
  2. Hayes mobilizira floto.
Filename
firstcontact_si_2
Name
firstcontact_si_2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:19.637 00:00:22.477
  1. Doktor ...
  2. -Ja?
2 00:00:22.717 00:00:27.917
  1. Ali lahko to pogledate?
  2. -Ja.
3 00:00:29.114 00:00:35.100
  1. Mešalno komoro gradim
  2. z znanjem iz šole.
4 00:00:35.397 00:00:38.957
  1. To si se učil v šoli?
  2. -Ja.
5 00:00:39.197 00:00:42.300
  1. "Gradnja pogona warp"
  2. je obvezni predmet.
6 00:00:42.450 00:00:45.676
  1. Vi ste prvo poglavje.
7 00:00:48.116 00:00:51.236
  1. Videti je v redu.
8 00:00:51.476 00:00:57.356
  1. To bomo uporabili kot zamenjavo
  2. za poškodovane plazemske kanale.
9 00:01:4.390 00:01:10.276
  1. Ja, ampak cevi moramo
  2. ojačiti z nanopolimerjem.
10 00:01:10.756 00:01:15.676
  1. Doktor, mogoče se sliši noro.
  2. Ali vam smem dati roko?
11 00:01:18.196 00:01:21.836
  1. V veliko čast mi
  2. je delo z vami.
12 00:01:22.076 00:01:26.236
  1. Neverjetno, da srečam človeka,
  2. ki je izumil pogon warp.
13 00:01:26.476 00:01:29.675
  1. Žal mi je ... Hvala.
14 00:01:36.875 00:01:39.455
  1. Ali morajo to početi?
15 00:01:39.856 00:01:42.835
  1. To je samo
  2. občudovanje junaštva.

Statistics

Number of downloads 287
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.78
Number of characters 51K
Number of characters per line 18.52

No comments