Poster for The Da Vinci Code (2006).

Movie information

Title The Da Vinci Code (2006)
Type Movie

Subtitle info

ID bZgC
Created Oct 3, 2006, 7:59:05 AM
Contributor jdinic3
Language English
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Da.Vinci.Code.2006.EXTENDED.DVDRip.XviD-FLAiTE

Subtitles preview

Filename
The.Da.Vinci.Code.2006.EXTENDED.DVDRip.XviD-FLAiTE.cd2.English
Name
the_da_vinci_code_2006_extended_dvdrip_xvid-flaite_cd2_english
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.863 00:00:4.263
  1. <i>The Malleus Maleficarum.</i>
2 00:00:5.367 00:00:6.994
  1. <i>The Witches' Hammer.</i>
3 00:00:7.335 00:00:11.066
  1. It instructed the clergy on how
  2. to locate, torture and kill...
4 00:00:11.272 00:00:13.502
  1. ...all freethinking women.
5 00:00:16.678 00:00:18.873
  1. In three centuries of witch hunts...
6 00:00:19.314 00:00:23.011
  1. <i>... 50,000 women are captured,</i>
  2. <i>burned alive at the stake.</i>
7 00:00:23.218 00:00:25.846
  1. <i>Ožh, at least that.</i>
  2. <i>Some say millions.</i>
8 00:00:26.454 00:00:28.149
  1. Imagine, then, Robert...
9 00:00:28.656 00:00:32.524
  1. ...that Christ's throne
  2. might live on in a female child.
10 00:00:33.528 00:00:36.520
  1. You asked what would
  2. be worth killing for.
11 00:00:37.132 00:00:40.693
  1. Witness the greatest cover-up
  2. in human history.
12 00:00:41.503 00:00:43.733
  1. This is the secret
  2. that the Priory of Sion...
13 00:00:43.938 00:00:46.338
  1. ...has defended
  2. for over 20 centuries.
14 00:00:46.541 00:00:49.704
  1. They are the guardians
  2. of the royal bloodline.
15 00:00:50.245 00:00:53.703
  1. The keepers of the proof
  2. of our true past.
Filename
The.Da.Vinci.Code.2006.EXTENDED.DVDRip.XviD-FLAiTE.cd1.English
Name
the_da_vinci_code_2006_extended_dvdrip_xvid-flaite_cd1_english
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:15.268 00:02:16.360
  1. Stop now.
2 00:02:17.270 00:02:18.760
  1. Tell me where it is.
3 00:02:24.344 00:02:28.440
  1. You and your brethren possess
  2. what is not rightfully yours.
4 00:02:29.015 00:02:32.974
  1. I don't know what
  2. you are talking about.
5 00:02:33.353 00:02:36.015
  1. Is it a secret you will die for?
6 00:02:37.190 00:02:39.488
  1. - Please.
  2. - As you wish.
7 00:02:39.926 00:02:41.291
  1. Wait!
8 00:02:45.431 00:02:47.592
  1. My God, forgive me.
9 00:02:49.102 00:02:51.070
  1. In the sacristy...
10 00:02:51.371 00:02:54.704
  1. ...the church of Saint-Sulpice,
  2. is the Rose Line.
11 00:02:54.908 00:02:57.035
  1. Beneath the Rose.
12 00:02:59.812 00:03:1.211
  1. Thank you.
13 00:03:34.981 00:03:36.107
  1. Thank you.
14 00:03:37.083 00:03:38.050
  1. Thank you.
15 00:03:49.329 00:03:54.232
  1. Symbols are a language that
  2. can help us understand our past.

Statistics

Number of downloads 3K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.44
Number of characters 64K
Number of characters per line 23.51

No comments