The Dark Knight (2008) - Nederlandse Ondertitels

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 328173

Uploader kocijan

Date 14.11.2008 @ 22:07:36

OMDb 428541

Subtitle info

Language Dutch

Format SubRip

Num. of CDs 2

FPS N/A

Size 45.1 KiB

File count 2

Downloads 284

Release

The.Dark.Knight.2008.DVDRip.XviD-DoNE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Nederlandse Ondertitels Nederlandse Ondertitels Uploader Date
The Dark Knight 2008 Nederlandse Ondertitels The Dark Knight (2008)   
The.Dark.Knight.[2008.Eng].Telesync.DivX-LTT

Nederlandse Ondertitels 450 1 plaz 07.08.2008
The Dark Knight 2008 Nederlandse Ondertitels The Dark Knight (2008)   
The.Dark.Knight.DVDSCR.XViD-OPTiC

Nederlandse Ondertitels 350 2 jaszor 05.09.2008
The Dark Knight 2008 Nederlandse Ondertitels The Dark Knight (2008)   
The.Dark.Knight.2008.DVDSCR.XviD-iAPULA

Nederlandse Ondertitels 193 2 kosd 15.11.2008
The Dark Knight 2008 Nederlandse Ondertitels The Dark Knight (2008)   
The.Dark.Knight.2008.DvDrip-aXXo

Nederlandse Ondertitels 1238 1 lebo19 21.11.2008
The Dark Knight 2008 Nederlandse Ondertitels The Dark Knight (2008)   
Batman.The.Dark.Knight[2008]dvd.rip-nlx

Nederlandse Ondertitels 561 1 plaz 21.12.2008
The Dark Knight 2008 Nederlandse Ondertitels The Dark Knight (2008)   
The.Dark.Knight.TS.XVID-STG

Nederlandse Ondertitels 667 1 BorgKing 07.08.2008
Files list
Filename Size
Nederlandse OndertitelsThe.Dark.Knight.2008.DVDRip.XviD-DoNE.CD1.srt
66323
Nederlandse OndertitelsThe.Dark.Knight.2008.DVDRip.XviD-DoNE.CD2.srt
53598
Subtitle preview
1
00:01:40,040 --> 00:01:42,474
Drie gelijken. We gaan ervoor.
-Drie man maar?

2
00:01:42,640 --> 00:01:46,235
En twee op het dak.
Met z'n vijven delen.

3
00:01:46,400 --> 00:01:48,550
Zessen. Vergeet de bedenker niet.

4
00:01:48,720 --> 00:01:52,679
Die denkt zeker dat ie wat krijgt.
Ik weet waarom ze 'm de Joker noemen.

5
00:01:52,840 --> 00:01:56,196
Waarom noemen ze 'm de Joker?
-Hij schijnt zich te schminken.

6
00:01:56,360 --> 00:01:57,918
Ja, om mensen bang te maken.

7
00:02:09,720 --> 00:02:12,632
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (20 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (7 %)
  • I don't dislike anything,

     (7 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)