Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for The Exorcist (1973).

Movie information

Title The Exorcist (1973)
Type Movie

Subtitle info

ID f-QB
Created Aug 13, 2005, 12:49:12 PM
Contributor lordgreg
Language Slovenian
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Exorcist.1973.DVDRiP.XviD.iNT-YYddr

Subtitles preview

Filename
The.Exorcist.CD2
Name
the_exorcist_cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.800 00:00:2.600
  1. Mogoče kakšen norec, morda nekdo,...
2 00:00:2.700 00:00:5.600
  1. ki ima nekaj proti cerkvi.
3 00:00:5.700 00:00:8.400
  1. Morda kakšen upornik.
4 00:00:8.600 00:00:10.000
  1. Morda izprijen župnik?
5 00:00:10.100 00:00:14.200
  1. To je težko za vas.
  2. Saj razumem...
6 00:00:15.000 00:00:18.400
  1. Za tukajšnje župnike ste le psihiater.
7 00:00:18.500 00:00:21.000
  1. Vedeli bi, če bi bil kdo izprijen.
8 00:00:21.100 00:00:23.500
  1. Saj veste, takšne bolezni poznate.
9 00:00:24.000 00:00:26.500
  1. Ne poznam nikogar, ki bi bil takšen.
10 00:00:31.300 00:00:33.900
  1. Etika zdravnikov.
  2. Tudi če bi vedeli, ne bi povedali.
11 00:00:34.000 00:00:35.400
  1. Ne, verjetno ne.
12 00:00:35.900 00:00:38.400
  1. Ne bi vas rad moril,
  2. a psihiater...
13 00:00:38.800 00:00:41.200
  1. v sončni Kaliforniji...
14 00:00:41.900 00:00:45.600
  1. ni hotel povedati policiji o pacientu,
  2. pa so ga zaprli.
15 00:00:46.800 00:00:48.000
  1. Je to grožnja?
Filename
The.Exorcist.CD1
Name
the_exorcist_cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:33.400 00:02:36.500
  1. Našli so nekaj... majhne koščke.
2 00:02:36.900 00:02:37.700
  1. Kje?
3 00:02:37.800 00:02:40.100
  1. V podnožju hriba.
4 00:03:9.800 00:03:12.700
  1. Nekaj zanimivih izkopanin...
5 00:03:13.200 00:03:17.000
  1. Svetilke, osti puščic, kovanci...
6 00:03:24.600 00:03:26.900
  1. Čudno.
7 00:03:29.400 00:03:32.100
  1. Ni iz istega obdobja.
8 00:05:17.200 00:05:18.800
  1. Še kaj?
9 00:05:22.400 00:05:24.000
  1. Ne, hvala.
10 00:06:25.000 00:06:26.700
  1. Zlo proti zlu...
11 00:06:28.500 00:06:29.700
  1. Oče!
12 00:06:51.700 00:06:55.200
  1. Želim si, da vam ne bi bilo treba iti.
13 00:06:56.600 00:07:0.000
  1. Obstaja nekaj, kar moram storiti.
14 00:12:21.100 00:12:22.400
  1. Seveda te imam rada.
15 00:12:24.400 00:12:26.400
  1. Dobro jutro, gospa MacNeil.

Statistics

Number of downloads 831
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.24
Number of characters 32K
Number of characters per line 21.18

No comments