Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for The Godfather (1972).

Movie information

Title The Godfather (1972)
Type Movie

Subtitle info

ID LAY
Created Jan 18, 2004, 12:13:59 AM
Contributor Đive
Language Slovenian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
The Godfather Part 1 CD2
Name
the godfather part 1 cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:39.000 00:00:41.693
  1. To, kar hočem...
2 00:00:41.867 00:00:44.429
  1. Zame je najbolj pomembno...
3 00:00:46.643 00:00:51.031
  1. ...da imam poroštvo. Nobenih
  2. poskusov umora mojega očeta več.
4 00:00:51.248 00:00:55.374
  1. Jaz naj ti dam poroštvo?
  2. Mene preganjajo!
5 00:00:55.591 00:00:59.066
  1. Zamudil sem priložnost.
  2. Previsoko me ceniš, fant.
6 00:00:59.240 00:01:1.455
  1. Nisem tako zvit.
7 00:01:2.757 00:01:5.234
  1. Samo premirje bi rad sklenil.
8 00:01:11.618 00:01:15.484
  1. Na stranišče moram.
  2. Smem?
9 00:01:16.743 00:01:19.957
  1. Če moraš, pojdi.
10 00:01:24.909 00:01:26.472
  1. Čist je.
11 00:01:26.646 00:01:29.599
  1. Ne ostani predolgo.
12 00:01:31.988 00:01:34.029
  1. Na tisoče sem jih pretipal.
13 00:04:5.003 00:04:6.305
  1. POLlClJA NA LOVU ZA MORlLCEM
14 00:04:6.522 00:04:9.606
  1. MESTO UVAJA PROTlUKREPE
15 00:04:16.903 00:04:21.463
  1. POLlClJSKl STOTNlK POVEZAN
  2. Z MAMlLl lN lZSlLJEVANJEM
Filename
The Godfather Part 1 CD1
Name
the godfather part 1 cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:31.000 00:00:33.524
  1. Verjamem v Ameriko.
2 00:00:33.872 00:00:36.832
  1. V Ameriki sem si pridobil imetje.
3 00:00:37.050 00:00:41.140
  1. Svojo hčer sem vzgojil
  2. na ameriški način.
4 00:00:41.358 00:00:46.275
  1. Dal sem ji svobodo, vendar sem jo
  2. podučil, naj nam ne bo v sramoto.
5 00:00:47.450 00:00:50.540
  1. Fanta je dobila, pa ne ltalijana.
6 00:00:50.714 00:00:55.153
  1. Hodila sta v kino.
  2. Pozno je prihajala domov.
7 00:00:55.371 00:00:57.808
  1. Nisem ugovarjal.
8 00:00:58.025 00:01:2.638
  1. Pred dvema mescema jo je peljal
  2. na vožnjo, s prijateljem.
9 00:01:3.770 00:01:6.381
  1. Silila sta jo piti viski,
10 00:01:6.599 00:01:10.428
  1. potem pa sta jo
  2. hotela izkoristiti.
11 00:01:10.646 00:01:15.259
  1. Uprla se je,
  2. ubranila je svojo čast.
12 00:01:16.434 00:01:19.959
  1. Pretepla sta jo kot žival.
13 00:01:21.221 00:01:26.182
  1. Ko sem prišel v bolnišnico,
  2. je imela zlomljen nos,
14 00:01:26.356 00:01:31.187
  1. počeno čeljust
  2. ji je skupaj držala opora.
15 00:01:32.927 00:01:36.539
  1. Od bolečin
  2. ni mogla niti jokati.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.58
Number of characters 43K
Number of characters per line 21.3

No comments