Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for The Godfather (1972).

Movie information

Title The Godfather (1972)
Type Movie

Subtitle info

ID KMAC
Created Dec 6, 2006, 4:23:14 PM
Contributor passoa
Language Slovenian
FPS 23.976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Godfather.Part.1.DVDRip.DivX-HOSTiLE

Subtitles preview

Filename
Godfather1_CD1
Name
godfather1_cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:48.465 00:00:50.968
  1. Verjamem v Ameriko.
2 00:00:51.343 00:00:54.263
  1. V Ameriki sem si pridobil imetje.
3 00:00:54.513 00:00:58.559
  1. Svojo hčer sem vzgojil
  2. na ameriški način.
4 00:00:58.809 00:01:3.689
  1. Dal sem ji svobodo, vendar sem jo
  2. podučil, naj nam ne bo v sramoto.
5 00:01:4.898 00:01:7.943
  1. Fanta je dobila, pa ne Italijana.
6 00:01:8.193 00:01:12.573
  1. Hodila sta v kino.
  2. Pozno je prihajala domov.
7 00:01:12.823 00:01:15.242
  1. Nisem ugovarjal.
8 00:01:15.492 00:01:20.038
  1. Pred dvema mescema jo je peljal
  2. na vožnjo, s prijateljem.
9 00:01:21.206 00:01:23.792
  1. Silila sta jo piti viski,
10 00:01:24.042 00:01:27.838
  1. potem pa sta jo
  2. hotela izkoristiti.
11 00:01:28.088 00:01:32.676
  1. Uprla se je,
  2. ubranila je svojo čast.
12 00:01:33.886 00:01:37.347
  1. Pretepla sta jo kot žival.
13 00:01:38.682 00:01:43.562
  1. Ko sem prišel v bolnišnico,
  2. je imela zlomljen nos,
14 00:01:43.812 00:01:48.567
  1. počeno čeljust
  2. ji je skupaj držala opora.
15 00:01:50.360 00:01:53.947
  1. Od bolečin
  2. ni mogla niti jokati.
Filename
Godfather1_CD2
Name
godfather1_cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:16.642 00:00:22.981
  1. Po McCluskeyjevi smrti nam je policija
  2. zelo otežila poslovanje.
2 00:00:24.441 00:00:29.446
  1. Tudi nekatere družine.
  2. Veliko je zamer.
3 00:00:29.696 00:00:33.075
  1. Če udarijo po nas, vrnemo.
4 00:00:33.617 00:00:38.163
  1. Z zvezami pri časopisih
  2. smo spravili na dan marsikaj
5 00:00:38.413 00:00:42.626
  1. o McCluskeyjevih zvezah s Sollozzom
  2. in s prodajo mamil.
6 00:00:42.876 00:00:45.003
  1. Stvari se obračajo na boljše.
7 00:00:46.046 00:00:53.637
  1. Freda sem poslal v Las Vegas,
  2. pod okrilje don Francesca iz L.A.
8 00:00:53.887 00:00:59.601
  1. Naj si odpočije.
  2. V igralnici bom delal.
9 00:01:5.899 00:01:7.901
  1. Kje je Michael?
10 00:01:20.455 00:01:23.333
  1. Michael je ubil Sollozza.
11 00:01:25.502 00:01:29.840
  1. Na varnem je. Prizadevamo si
  2. za njegovo vrnitev.
12 00:01:50.903 00:01:55.490
  1. Si ugotovil, kam je poniknil
  2. Tattaglia? Da mi le pride v pest.
13 00:01:55.741 00:01:58.785
  1. Sonny, na boljše nam gre.
14 00:01:59.036 00:02:3.790
  1. Če boš lovil Tattaglio, bo spet hudič.
  2. Naj se pogaja oče.
15 00:02:4.041 00:02:9.755
  1. Naj najprej okreva. Jaz odločam.
  2. Vojna stane. Ne moremo poslovati.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.58
Number of characters 42K
Number of characters per line 21.02

EnX123

by EnX123 » Mar 17, 2007, 11:47:47 AM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
hvala
</body>
</html>