Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

The Hangover Part II (2011) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1217302

Date 06.06.2011 @ 12:02:01

OMDb 440426

Subtitle info

Language Spanish

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 33.95 KiB

File count 1

Downloads 472

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
The Hangover Part II 2011 Subtítulos en Espańol The Hangover Part II (2011)     
The.Hangover.Part.II.2011.720p.BluRay.x264-Felony...

Subtítulos en Espańol 532 1 21.11.2011
The Hangover Part II 2011 Subtítulos en Espańol The Hangover Part II (2011)     
The.Hangover.Part.II.2011.DVDRip.x264-PTP-Spanish

Subtítulos en Espańol 367 1 08.03.2012
The Hangover Part II 2011 Subtítulos en Espańol The Hangover Part II (2011)   
The.Hangover.Part.II.TS.XViD.-.IMAGiNE

Subtítulos en Espańol 1493 1 rmmpc 31.05.2011
The Hangover Part II 2011 Subtítulos en Espańol The Hangover Part II (2011)    
The.Hangover.Part.II.2011.TS.XViD-EP1C

Subtítulos en Espańol 587 1 15.06.2011
The Hangover Part II 2011 Subtítulos en Espańol The Hangover Part II (2011)     
The.Hangover.Part.II.2011.TS.XViD-EP1C

Subtítulos en Espańol 476 1 15.06.2011
The Hangover Part II 2011 Subtítulos en Espańol The Hangover Part II (2011)    
The.Hangover.Part.II.2011.TS.XViD-FLAWL3SS

Subtítulos en Espańol 445 1 27.06.2011
Subtitle preview
1
00:00:01,700 --> 00:00:04,900
<i> Hola! Estoy Precio Stu doctor.
Cásate conmigo </ i></i>

2
00:00:03,800 --> 00:00:05,600
<i>Salí de la país
dos semanas. </ i></i>

3
00:00:05,700 --> 00:00:07,700
<i> no sé si me da una señal. </ i></i>

4
00:00:07,800 --> 00:00:10,300
<i>En caso de emergencia ...</ i></i>

5
00:00:10,400 --> 00:00:12,300
Nada.

6
00:00:18,300 --> 00:00:20,600
Papá, por favor! No me ayude!

7
00:00:20,700 --> 00:00:24,700
Me miró a los ojos.
Eran los ojos de un hombre.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)