Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for The Lost World: Jurassic Park (1997).


Subtitle info

ID -2sD
Created May 28, 2007, 11:48:21 AM
Contributor PeterLynn
Language Slovenian
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Jurassic.Park.II.The.Lost.World.1997.iNTERNAL.DVDRip.AC3.XviD-SLeTDiVX

Subtitles preview

Filename
sdx-jptlw-int-cd1.slo
Name
sdx-jptlw-int-cd1_slo
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:2.400 00:01:7.200
  1. ISLA SORNA 140 kilometrov
  2. jugozahodno od Isle Nublar
2 00:01:20.000 00:01:24.400
  1. IZGUBLJENI SVET
  2. JURSKI PARK
3 00:01:35.200 00:01:36.680
  1. To izgleda bajno.
4 00:01:37.960 00:01:39.720
  1. Hvala, Geoffrey.
5 00:01:39.800 00:01:43.080
  1. Vzeli bomo še steklenico rdečega.
  2. Hvala.
6 00:01:47.400 00:01:49.120
  1. Hvala, Barry.
7 00:01:50.240 00:01:53.080
  1. To izgleda čudovito.
  2. Prekrasen dan.
8 00:01:54.360 00:01:55.720
  1. Kam greš?
9 00:01:55.800 00:01:58.360
  1. Pojest svoj sendvič. -Ne boš
  2. lačna za rakce. Najrašji jih imaš.
10 00:01:58.440 00:02:1.280
  1. Ne maram rakcev.
  2. -Ljubica, ne izgubi se.
11 00:02:2.280 00:02:4.760
  1. Za božjo voljo, pusti jo, Deirdre.
12 00:02:5.640 00:02:7.800
  1. Igraj se z žogo.
  2. -Ne bodi tako nadležna!
13 00:02:13.400 00:02:14.760
  1. Ljubi.
14 00:02:15.120 00:02:16.920
  1. Kaj pa kače?
15 00:02:17.760 00:02:22.040
  1. Na tej plaži ni kač.
  2. Pusti jo, naj vsaj enkrat uživa.
Filename
sdx-jptlw-int-cd2.slo
Name
sdx-jptlw-int-cd2_slo
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.320 00:00:3.440
  1. Prihajam.
2 00:00:10.480 00:00:11.680
  1. Kaj je naredilo tole?
3 00:00:12.200 00:00:14.280
  1. Kelly. Kaj si naredil s Kelly?
4 00:00:14.440 00:00:16.560
  1. V redu je.
  2. V visokem skrivališču je.
5 00:00:17.520 00:00:20.120
  1. Kdo je poškodovan?
  2. Kaj potrebujete? -Rabimo vrv.
6 00:00:20.400 00:00:21.880
  1. Vrv. Še kaj?
7 00:00:22.560 00:00:25.280
  1. Tri hamburgerje z vsem.
  2. -Mojega brez čebule.
8 00:00:25.360 00:00:27.000
  1. In jabolčni zavitek.
9 00:01:3.560 00:01:4.560
  1. Držite se.
10 00:01:6.680 00:01:7.800
  1. Prihajam!
11 00:01:8.480 00:01:10.160
  1. Prinesi vrv. Gremo.
12 00:01:10.240 00:01:11.800
  1. Prihajam.
  2. -Zdaj, zdaj.
13 00:01:12.120 00:01:14.600
  1. Eddie, si dobro?
  2. -Ja, prihajam.
14 00:01:14.880 00:01:17.360
  1. Rabimo vrv. Vrzi jo dol. Pohiti!
15 00:01:17.880 00:01:20.360
  1. Dober met. Si jo privezal na kaj?

Statistics

Number of downloads 691
Number of units 984
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.54
Number of characters 33K
Number of characters per line 21.89

No comments