Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

The Social Network (2010) - ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1020072

Date 15.12.2010 @ 12:39:30

OMDb 438087

Subtitle info

Language Arabic

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 61.13 KiB

File count 1

Downloads 147

Release

The.Social.Network.2010.BDRip.XviD-iMBT

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ Uploader Date
The Social Network 2010 ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ The Social Network (2010)    
The.Social.Network.R5.LiNE.XviD-TWiZTED

ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ 182 1 19.11.2010
The Social Network 2010 ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ The Social Network (2010)    
The.Social.Network.R5.LiNE.XviD-TWiZTED

ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ 144 1 19.11.2010
The Social Network 2010 ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ The Social Network (2010)   
The.Social.Network.R5.XVID.AC3.5.1.HQ.Hive-CM8

ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ 162 1 grzesiek11 22.11.2010
The Social Network 2010 ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ The Social Network (2010)    
The.Social.Network-BluRayBRRipBDRip

ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ 239 1 15.12.2010
The Social Network 2010 ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ The Social Network (2010)    
The.Social.Network.2010.BDRip.XviD-iMBT

ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ 104 1 16.12.2010
The Social Network 2010 ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ The Social Network (2010)    
The.Social.Network.2010.DVDSCR.XviD-NoSCR The.Soc...

ﺕﺮﺠﻣﺓ ﻉﺮﺑﻯ 251 1 15.11.2010
Subtitle preview
1
00:00:09,000 --> 00:00:16,000
تم تعديل التوقيت بواسطة
أبو حميدان (حائل) صديان الغربي
sami_h440@hotmail.com

2
00:00:17,538 --> 00:00:19,663
هل تعلمين أن هناك أشخاص
بمعدل ذكاء عالي في الصين

3
00:00:19,664 --> 00:00:21,788
أكثر من جميع الأشخاص في الولايات المتحدة

4
00:00:21,823 --> 00:00:22,899
لا يمكن أن يكون ذلك صحيحاً

5
00:00:22,934 --> 00:00:23,751
بل هو صحيح

6
00:00:23,786 --> 00:00:24,570
ما الذي سيثبت ذلك؟

7
00:00:24,605 --> 00:00:26,062
حسناً، بدايةً هناك الكثير من الأشخاص
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)