Transporter 3 (2008) - Srpski (latinica) titlovi

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 338459

Uploader mikron

Date 03.12.2008 @ 05:34:40

OMDb 430373

Subtitle info

Language Serbian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 24.69 KiB

File count 1

Downloads 14437

Original subtitle info

Subtitle ()

Uploader

Relation correction

Subtitles derived from this subtitle

[translation] Transporter 3

Description

Ništa nije idealno pa čak ni ovaj prevod,ali sam se bar potrudio UŽIVAJTE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Srpski (latinica) titlovi Srpski (latinica) titlovi Uploader Date
Transporter 3 2008 Srpski (latinica) titlovi Transporter 3 (2008)     Srpski (latinica) titlovi 8655 1 prevodilac 03.12.2008
Transporter 3 2008 Srpski (latinica) titlovi Transporter 3 (2008)    Srpski (latinica) titlovi 11337 1 eko08 04.12.2008
Transporter 3 2008 Srpski (latinica) titlovi Transporter 3 (2008)    Srpski (latinica) titlovi 7869 1 eko08 04.12.2008
Transporter 3 2008 Srpski (latinica) titlovi Transporter 3 (2008)    
Transporter.3.720p.Bluray.x264-SEPTiC Transporter...

Srpski (latinica) titlovi 5238 1 kvrle 25.02.2009
Transporter 3 2008 Srpski (latinica) titlovi Transporter 3 (2008)    Srpski (latinica) titlovi 3427 1 rozanik 19.04.2009
Transporter 3 2008 Srpski (latinica) titlovi Transporter 3 (2008)   
Transporter.3[2008]DvDrip-aXXo

Srpski (latinica) titlovi 7277 1 Traki 01.03.2009
Subtitle preview
1
00:01:31,785 --> 00:01:33,866
91, 92...

2
00:01:33,867 --> 00:01:34,607
Tamo je.

3
00:01:34,608 --> 00:01:36,551
Evo, ako uhvatimo.

4
00:01:36,552 --> 00:01:38,337
Postoji milion boca
za popiti.

5
00:01:38,371 --> 00:01:39,881
Misliš li da ću propustiti ijednu?

6
00:01:55,225 --> 00:01:56,606
Vreme je na našoj strani, gospodine.

7
00:01:57,611 --> 00:02:00,169
Doći ćemo do luke za nekoliko sati.

8
...

posted: about six years ago


Editor
U pravu ste:"Ništa nije idealno pa čak ni ovaj prevod,ali sam se bar potrudio UŽIVAJTE".
Lepo je što ste uložili ovaj titl, međutim, da li toliki broj gramatičkih grešaka dozvoljava da se titl označi kao "autorski"? O sintaksi da i ne govorim.

Pozdrav
posted: about six years ago


Editor
Veteran
google translate ne znači avtorski prevod.
posted: about six years ago


Editor
Hvala. Samo čitam šta je napisano pored odgovarajućeg simbola.
Poll
    Would you pay 50 USD for lifetime ad-free account?
  • Yes

     (5 %)
  • No

     (83 %)
  • Only if I get some extra features.

     (12 %)