Turistas (2006) - Romana subtitrari

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 208976

Uploader KaMiDeLa

Date 27.03.2007 @ 21:14:16

OMDb 425120

Subtitle info

Language Romanian

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 23,976

Size 18.51 KiB

File count 1

Downloads 226

Release

Turistas[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

Related subtitles
  Title Language Romana subtitrari Romana subtitrari Uploader Date
Turistas 2006 Romana subtitrari Turistas (2006)   
camrip.xvid

Romana subtitrari 77 1 miskon 07.01.2007
Turistas 2006 Romana subtitrari Turistas (2006)   
Turistas.2006.R5.XViD-PUKKA

Romana subtitrari 59 1 kukoleli 26.02.2007
Turistas 2006 Romana subtitrari Turistas (2006)    
Turistas.2006.720p.REPACK.BluRay.x264-AVCHD

Romana subtitrari 4 1 lebo19 26.09.2011
Files list
Filename Size
Romana subtitrariTuristas[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
42554
Subtitle preview
{1}{1}23.976
{490}{575}Te rog.|Nu trebuie să faci asta.
{577}{643}Doamne!
{645}{728}Nu aşa.|Nu, nu poţi. Te rog!
{805}{856}Nu.
{897}{932}Te rog.
{997}{1043}Te rog!
{1045}{1095}Îmi pare foarte rău.
{1097}{1164}Doamne, vreau să mă duc acasă!
{1870}{2014}Traducerea şi adaptarea:|veveriţa_bc @ www. titrări. ro
{4536}{4584}Te distrezi?
{4586}{4683}- Sunt singurul care are o problemă cu asta?|- Cred că restul sunt obişnuiţi.
{4685}{4759}{Y:i}Mă tot gândesc cât de departe|trebuie să fim de un spital.
{4761}{4836}{Y:i}Ştii tu, cu doctori care operează|în loc să amputeze?
{4838}{4892}Eşti atât de dramatic.
{4951}{4986}Vrei să încetineşti naibii!
{4986}{5051}lisuse Hristoase, relaxează-te!|Eşti aşa un turist.
{5053}{5113}Vă rog!
{5115}{5159}{Y:i}Calmează-te.|Conduce pe ruta asta zilnic.
{5159}{5205}{Y:i}Cred că ştie cum să conducă|mai bine ca tine.
{5208}{5284}- Conduce ca un nebun.|- Suntem bine, nu?
{5286}{5363}Nu-mi vine să cred că|m- am lăsat convins să vin aici.
{5365}{5413}{Y:i}- O să luăm un avion înapoi.|- Da, bine.
{5415}{5485}- Şi de-acum încolo eu aleg hotelurile.|- Ai avut dreptate în privinţa asta.
{5487}{5533}Îmi pare rău.
{5779}{5820}la uite aici.
{5822}{5869}- Pare dureros.|- Încetează!
{5872}{5929}Ce crezi că scrie?
{5932}{5992}Scrie, "Bun venit în Brazilia.|Acum apleacă-te. "
{5995}{6056}- Nu trebuie să uităm asta.|- Îi place de tine.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (11 %)
  • search field location,

     (2 %)
  • complex language filter selection,

     (15 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (9 %)
  • slow loading of the website,

     (19 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (2 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (4 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (0 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (2 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (0 %)
  • Something else, please report as comment,

     (8 %)
  • I don't dislike anything,

     (8 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)