Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Twilight (2008).

Movie information

Title Twilight (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID UtIF
Created Jan 29, 2009, 2:54:02 PM
Contributor kosd
Language Romanian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Twilight.TELESYNC.XviD-PreVail

Subtitles preview

Filename
Twilight.TELESYNC.XviD-PreVail
Name
twilight_telesync_xvid-prevail
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:18.400 00:00:20.600
  1. Dar să mor în locul unei persoane iubite...
2 00:00:22.000 00:00:23.500
  1. ...pare o cale bună de a muri.
3 00:00:55.900 00:00:59.800
  1. aşa că, nu pot regreta hotărârea
  2. de a pleca de acasă.
4 00:01:1.200 00:01:3.100
  1. Îmi va fi dor de Phoenix.
5 00:01:6.100 00:01:7.200
  1. Îmi va fi dor de căldură...
6 00:01:11.000 00:01:13.900
  1. îmi va fi dor de iubitoarea
  2. şi zăpăcita mea mamă,
7 00:01:16.400 00:01:17.900
  1. şi de noul ei soţ.
8 00:01:18.000 00:01:20.400
  1. Haideţi, vă iubesc pe amândouă,
  2. dar avem un avion de prins.
9 00:01:20.500 00:01:24.900
  1. Dar, vor să petreacă ceva timp pe drum,
  2. aşa că voi sta o vreme cu tata.
10 00:01:26.100 00:01:28.200
  1. Şi... Ăsta e un lucru bun.
11 00:01:29.800 00:01:30.800
  1. Cred.
12 00:01:52.600 00:01:55.600
  1. Crepuscul.
13 00:01:58.400 00:01:59.800
  1. În Washington
14 00:01:59.900 00:02:2.500
  1. sub un val de nori
  2. şi ploaie aproape constantă...
15 00:02:3.700 00:02:4.600
  1. Se afla un mic orăşel,
  2. numit Forks.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.15
Number of characters 35K
Number of characters per line 21.9

No comments