Un long dimanche de fiançailles (2004) - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 92804

Uploader miskon

Date 16.02.2005 @ 07:11:45

OMDb 349624

Subtitle info

Language Spanish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS N/A

Size 30.19 KiB

File count 1

Downloads 189

Description

734.564.352bytes

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Un long dimanche de fiançailles 2004 Subtítulos en Espańol Un long dimanche de fiançailles (2004)   
A.Very.Long.Engagement.2004.FRENCH.DVDSCR.XviD-PR...

Subtítulos en Espańol 200 1 sanowa 03.03.2009
Un long dimanche de fiançailles 2004 Subtítulos en Espańol Un long dimanche de fiançailles (2004)    Subtítulos en Espańol 100 2 miskon 13.02.2005
Un long dimanche de fiançailles 2004 Subtítulos en Espańol Un long dimanche de fiançailles (2004)    
Un.Long.Dimanche.de.Fiançailles.2004.720p.BluRay...

Subtítulos en Espańol 181 1 kosd 25.12.2009
Un long dimanche de fiançailles 2004 Subtítulos en Espańol Un long dimanche de fiançailles (2004)     
A.Very.Long.Engagement.2004.BluRay.1080p.DTS.x264...

Subtítulos en Espańol 123 1 19.03.2012
Un long dimanche de fiançailles 2004 Subtítulos en Espańol Un long dimanche de fiançailles (2004)    Subtítulos en Espańol 31 2 kvrle 17.09.2011
Un long dimanche de fiançailles 2004 Subtítulos en Espańol Un long dimanche de fiançailles (2004)    Subtítulos en Espańol 45 1 jdinic3 15.12.2011
Subtitle preview
{3090}{3150}Sábado 6 de enero de 1917
{3150}{3255}Cinco soldados condenados a muerte|eran conducidos al sector de Bullavent,
{3257}{3302}en el frente del Somme.
{4022}{4057}El primero
{4077}{4200}alegre aventurero de antaño|llevaba colgada la placa 2124
{4205}{4260}de un centro de reclutamiento del Sen
{4265}{4305}las botas que llevaba,
{4307}{4360}se las había quitado a|un soldado alemán.
{4360}{4392}Antes el 2124,
{4392}{4445}llamado Bastoche,
{4445}{4500}se vinculaba con una|hermosa pelirroja
{4500}{4552}de nombre Véronique Passavant.
{4640}{4705}Era carpintero en la bastilla.
{4905}{4957}A veces entre mueble y mueble,
{4957}{5080}tomaban una cerveza en el bar|L'il Louis del pasaje la mano de oro.
{5140}{5215}Le había quitado las botas a un enemigo|que ya no las necesitaba.
{5217}{5250}para remplazarlas,
{5255}{5382}una vez rellenadas con paja y papel|de diario, por sus viejos borceguíes.
{5675}{5765}Fue sometido a consejo de guerra|por mutilación voluntaria.
{5767}{5910}Habían encontrado restos de pólvora en la herida|de su mano, y fue condenado a muerte.
{6400}{6519}El segundo era el 4077 de otro centro|de reclutamiento del Sen.
{6565}{6662}Era soldador de los ferrocarriles|estatales en Manille.
{6665}{6765}Se llamaba Francis Ganière,|le decían Six-Soux.
{6785}{6855}Sabia que los pobres fabricaban|los cañones que los matarían,
{6860}{6917}y que eran los ricos quienes los vendían.
{6942}{7057}Había tratado de explicarlo durante los|acuartelamientos, pero no era un gran orador.
{7065}{7182}Además, el vino barato compañero de la miseria|embrutecía tanto la mirada de los soldados
{7185}{7267}que cada vez le costaba mas hacerse entender.
{8332}{8412}1818¸ era sin dudas, el mas valiente.
{8415}{8455}El mas temible.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (1 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (2 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)