Partially authorised subtitle
This subtitle has been automatically authorised because it passes basic correctness criteria. It has not yet been checked by actual editors so the subtitle could be inappropriate/mismatched.

Under the Dome (2013) - S01E01 - Pilot - Subtítulos en Espańol

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Subtítulos en Espańol Subtítulos en Espańol Uploader Date
Under the Dome 2013Season: 1 Episode: 1 Subtítulos en Espańol Under the Dome (2013)  Season: 1 Episode: 1   
Under.the.Dome.S01E01.HDTV.x264-LOL Under.the.Dom...

Subtítulos en Espańol 246 1 25.06.2013
Under the Dome 2013Season: 1 Episode: 1 Subtítulos en Espańol Under the Dome (2013)  Season: 1 Episode: 1   
Under.the.Dome.S01E01.HDTV.x264-LOL Under.the.Dom...

Subtítulos en Espańol 278 1 25.06.2013
Under the Dome 2013Season: 1 Episode: 1 Subtítulos en Espańol Under the Dome (2013)  Season: 1 Episode: 1   
Under.the.Dome.S01E01.HDTV.x264-LOL Under.the.Dom...

Subtítulos en Espańol 197 1 25.06.2013
Under the Dome 2013Season: 1 Episode: 1 Subtítulos en Espańol Under the Dome (2013)  Season: 1 Episode: 1      Subtítulos en Espańol 76 1 25.06.2013
Under the Dome 2013Season: 1 Episode: 1 Subtítulos en Espańol Under the Dome (2013)  Season: 1 Episode: 1   
Under.the.Dome.S01E01.HDTV.x264-LOL Under.the.Dom...

Subtítulos en Espańol 270 1 26.06.2013
Under the Dome 2013Season: 1 Episode: 1 Subtítulos en Espańol Under the Dome (2013)  Season: 1 Episode: 1   
Under.the.Dome.S01E01.HDTV.x264-LOL Under.the.Dom...

Subtítulos en Espańol 239 1 06.07.2013
Subtitle preview
1
00:01:10,645 --> 00:01:12,696
¿Duke?

2
00:01:12,698 --> 00:01:14,931
Probando nuestras instalaciones.

3
00:01:14,933 --> 00:01:17,400
Siento molestarte, ha
llamado Sam Verdreaux.

4
00:01:17,402 --> 00:01:19,119
Parecía bebido, pero
quería que supiéramos

5
00:01:19,121 --> 00:01:20,854
que oyó algún tipo de explosión.

6
00:01:20,856 --> 00:01:22,522
¿Como la de un coche?

7
00:01:22,524 --> 00:01:26,442
¿O una explosión como si Tommy Anderson
hubiera disparado finalmente a su mujer?
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)