1 |
00:00:0.042 |
00:00:0.042 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
23,796 fps
-
underworld.dvdrip.xvid-deity
|
2 |
00:00:59.059 |
00:01:3.188 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Vojna je v trenutku zastala.
|
3 |
00:01:5.315 |
00:01:9.611 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Lucian, najbolj strašen in pogumen
-
vodja, ki je kdaj vladal Lycan klanu ...
|
4 |
00:01:9.778 |
00:01:12.364 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
... je bil končno ubit.
|
5 |
00:01:14.950 |
00:01:16.994 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Lycan horda je bila
-
razpršena v veter ...
|
6 |
00:01:17.160 |
00:01:20.497 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
... v enem samem večeru
-
ognja in uničenja.
|
7 |
00:01:24.877 |
00:01:27.838 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Zmaga je izgledala na
-
dosegu roke ...
|
8 |
00:01:28.005 |
00:01:30.841 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
... kar je bila tudi prirojena
-
pravica vampirjev.
|
9 |
00:01:35.470 |
00:01:38.140 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Skoraj šest stoletij je minilo
-
od te noči.
|
10 |
00:01:38.807 |
00:01:43.520 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Starodavni sovražnik še vedno ni
-
bil pripravljen slediti Lucianu v smrt.
|
11 |
00:01:44.313 |
00:01:46.648 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Čeprav so nam bili Lycani
-
številčno podrejeni ...
|
12 |
00:01:46.815 |
00:01:49.109 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
... je vojna sama postala
-
bolj prefinjena.
|
13 |
00:01:49.568 |
00:01:52.654 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Mesec nič več ni
-
odrejal njihove oblike.
|
14 |
00:01:53.405 |
00:01:58.368 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Starejši in močnejši Lycani so se
-
zdaj sposobni spremeniti kadar želijo.
|
15 |
00:01:59.036 |
00:02:2.831 |
- contributor
- {'role': 'translator', 'type': 'user', 'id': 2208, 'name': 'BorisP'}
|
-
Orožja so se razvila,
-
ampak naši ukazi so ostali enaki: ...
|
Comments