Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for V for Vendetta (2005).

Movie information

Title V for Vendetta (2005)
Type Movie

Subtitle info

ID 4e0F
Created Feb 7, 2009, 9:46:31 PM
Contributor BorgKing
Language Dutch
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

V.for.Vendetta.2005.Ned.720p.BluRay.DTSx264-CtrlHD

Subtitles preview

Filename
V.for.Vendetta.2005.Ned.720p.BluRay.DTSx264-CtrlHD
Name
v_for_vendetta_2005_ned_720p_bluray_dtsx264-ctrlhd
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:43.330 00:00:46.083
  1. onthoud, vijf november...
2 00:00:46.250 00:00:48.460
  1. kruit, verraad en plot...
3 00:00:48.627 00:00:53.382
  1. ik zie geen reden
  2. waarom het verraad vergeten wordt
4 00:00:56.510 00:00:58.510
  1. En de man?
5 00:00:59.513 00:01:1.808
  1. Zijn naam was Guy Fawkes...
6 00:01:1.890 00:01:6.812
  1. en in 1605 probeerde hij
  2. het parlement op te blazen.
7 00:01:6.979 00:01:10.983
  1. Maar wie was hij?
  2. Wat was hij voor man?
8 00:01:17.406 00:01:22.744
  1. We onthouden 't ideaal,
  2. niet de man, want die kan falen.
9 00:01:23.954 00:01:27.916
  1. Hij kan gepakt, gedood
  2. en vergeten worden.
10 00:01:28.083 00:01:33.693
  1. Maar een ideaal kan 400 jaar later
  2. nog steeds de wereld veranderen.
11 00:01:34.464 00:01:37.843
  1. Ik heb de macht van het ideaal gezien.
12 00:01:38.593 00:01:44.099
  1. Ik zag mensen ervoor moorden
  2. en ervoor sterven.
13 00:01:46.184 00:01:51.794
  1. Maar je kan 'n ideaal niet kussen.
  2. Niet strelen en niet vasthouden.
14 00:01:52.691 00:01:56.778
  1. Idealen bloeden niet.
  2. Ze voelen geen pijn.
15 00:01:56.945 00:01:59.406
  1. Ze kennen geen liefde.

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.45
Number of characters 52K
Number of characters per line 24.14

No comments