Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for X-Men (2000).

Movie information

Title X-Men (2000)
Type Movie

Subtitle info

ID AKc
Created May 3, 2004, 4:43:04 PM
Contributor Anonymous
Language Danish
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
x-men cd1
Name
x-men cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:24.656 00:00:27.701
  1. Mutation...
  2. det er nøglen til vores udvikling.
2 00:00:27.952 00:00:30.955
  1. Den har gjort os i stand til at udvikle os
  2. fra en encellet organisme...
3 00:00:31.206 00:00:33.500
  1. til den dominerende art
  2. her på jorden.
4 00:00:33.751 00:00:37.964
  1. Processen er meget langsom,
  2. og tager normalt tusinder af år.
5 00:00:38.214 00:00:42.303
  1. Men med få hundrede års mellemrum,
  2. skyder evolutionen pludselig frem.
6 00:04:26.416 00:04:29.253
  1. Niagara Falls. Opad....
7 00:04:29.504 00:04:34.593
  1. De Canadiske Rockies, og så er der
  2. kun få hundrede mil til Anchorage.
8 00:04:34.844 00:04:36.721
  1. Men, bliver det ikke ret koldt?
9 00:04:36.971 00:04:38.723
  1. Det er jo det der er pointen, dit fjols.
10 00:04:38.974 00:04:41.060
  1. Ellers bliver det jo ikke et eventyr
11 00:04:41.310 00:04:44.063
  1. Og hvornår vil du så gøre det?
12 00:04:47.109 00:04:49.654
  1. Jeg ved ikke rigtigt.
13 00:04:49.904 00:04:53.283
  1. Efter high school. Men før college.
14 00:05:37.589 00:05:40.134
  1. - Marie! David?
  2. - Jeg ved ikke hvad der skete med ham
15 00:05:40.384 00:05:43.554
  1. Jeg ved ikke hvad...
  2. Jeg rørte ham bare.
Filename
x-men cd2
Name
x-men cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:27.119 00:00:29.539
  1. Du må være Wolverine.
2 00:00:31.166 00:00:34.794
  1. Dette fantastiske metal er vel
  2. er vel ikke i hele din krop, er det?
3 00:00:47.309 00:00:50.146
  1. Stop! Stop det!
4 00:00:50.396 00:00:53.149
  1. Hvad pokker vil du med mig?
5 00:00:53.399 00:00:57.654
  1. Med dig? Min kære knægt,
  2. hvem har sagt det er dig jeg vil haŽ?
6 00:01:19.220 00:01:21.181
  1. Unge mennesker.
7 00:01:32.861 00:01:34.864
  1. Ok, stop det.
  2. Stop lige nu.
8 00:01:35.114 00:01:38.200
  1. Stop!
  2. Hænderne op.
9 00:02:10.779 00:02:14.284
  1. Jer Homo sapiens og jeres skydevåben.
10 00:02:18.079 00:02:20.582
  1. - Det er nok, Eric.
  2. - Lad dem gå.
11 00:02:26.005 00:02:29.175
  1. Hvorfor kommer du ikke ud
  2. hvor jeg kan se dig, Charles?
12 00:02:32.304 00:02:34.264
  1. - Hvad vil du...
  2. - Med hende?
13 00:02:35.265 00:02:38.227
  1. Kan du ikke læse mine tanker?
14 00:02:39.688 00:02:43.191
  1. Hvad nu? Vil du redde pigen?
15 00:02:43.441 00:02:47.780
  1. Så må du først dræbe mig, Charles.
  2. Og hvad vil det føre til?

Statistics

Number of downloads 118
Number of units 688
Number of lines 994
Number of lines per unit 1.44
Number of characters 24K
Number of characters per line 24.75

No comments