Your Highness (2011) - Srpski (latinica) titlovi

Rating: Awaiting 5 votes (4 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 1218716

Uploader boban1948

Date 07.06.2011 @ 16:24:28

OMDb 436338

Subtitle info

Language Serbian

Format SubRip

Num. of CDs 1

FPS 29,97

Size 32.85 KiB

File count 1

Downloads 7799

Release

Your.Highness.2011.PPVRip.IFLIX

Original subtitle info

Subtitle Your Highness (2011)

Uploader Sentinel1986

Relation translation

Subtitles derived from this subtitle

[adaptation] Your Highness

Description

Obrada sa hrvatskog

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Srpski (latinica) titlovi Srpski (latinica) titlovi Uploader Date
Your Highness 2011 Srpski (latinica) titlovi Your Highness (2011)    
Your.Highness.(2011).UNRATED.DVDRip.XviD-AMIABLE

Srpski (latinica) titlovi 7658 2 Mitralj... 28.07.2011
Your Highness 2011 Srpski (latinica) titlovi Your Highness (2011)     
Your.Highness.2011.UNRATED.1080p.BluRay.X264-CBGB...

Srpski (latinica) titlovi 6657 1 Nneemma... 28.07.2011
Your Highness 2011 Srpski (latinica) titlovi Your Highness (2011)   
Your.Highness.(2011).DVDRip.XviD-MAXSPEED

Srpski (latinica) titlovi 5250 1 SkeeLo 31.08.2011
Your Highness 2011 Srpski (latinica) titlovi Your Highness (2011)    
Your.Highness.2011.UNRATED.DVDRip.XviD-AMIABLE

Srpski (latinica) titlovi 822 2 srdjan99 19.12.2011
Your Highness 2011 Srpski (latinica) titlovi Your Highness (2011)     
Your.Highness.2011.UNRATED.1080p.BluRay.X264-CBGB...

Srpski (latinica) titlovi 8344 1 jdinic3 29.07.2011
Subtitle preview
1
00:00:28,195 --> 00:00:32,991
<i>Pripremite se za jednu
uvrnutu pripovetku.</i>

2
00:00:34,409 --> 00:00:38,914
<i>Kroz poglavlja vremena,
legende su ispričane,</i>

3
00:00:38,956 --> 00:00:42,793
<i>o hrabrim vitezovima,
zlim veštcima,</i>

4
00:00:42,835 --> 00:00:46,797
<i>prelepim devojkama,
čarobnim proročanstvima.</i>

5
00:00:46,839 --> 00:00:50,592
<i>I ostalom ozbiljnom sranju.</i>

6
00:00:55,681 --> 00:01:00,477
Ne boj se, ovo ti je sudbina.

7
00:01:00,811 --> 00:01:06,316
...

posted: about three years ago


Editor
Konstrukcija rečenica je ostala u duhu hrvatskog jezika.

Nosićeš moje seme, roditi novu zver.
Nosićeš moje seme, rodićeš novu zver

Prestani se igrati
Prestani da se igraš

da moramo zaratiti
da moramo da zaratimo

nemojte povrediti moju stražnjicu
nemojte da povredite moju zadnjicu
...

Bilo bi dobro da se to još malo dotera, žao mi je da ga odbijam.

-----
posted: about three years ago


Editor
Zamenjeno poslatom ispravkom
posted: about three years ago

Your Highness 2011 UNRATED DVDRip XviD AMIABLE brate izaslo je ovo izdanje! ajde ako nije problem odradi ga! hvala unapred!
Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (7 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (16 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (18 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (4 %)
  • I don't dislike anything,

     (15 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)