Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for Your Highness (2011).

Movie information

Title Your Highness (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID nJgS
Created Jun 7, 2011, 2:24:28 PM
Contributor boban1948
Language Serbian (Latin)
Format SubRip
FPS 29.97 (NTSC)


User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Obrada sa hrvatskog

Releases

Your.Highness.2011.PPVRip.IFLIX

Contributions

Contributor Role Share
boban1948 Uploader 0.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 7K
Number of units 0
Number of lines 1K
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

nefredil

by nefredil » Jul 27, 2011, 3:31:34 PM

Your Highness 2011 UNRATED DVDRip XviD AMIABLE brate izaslo je ovo izdanje! ajde ako nije problem odradi ga! hvala unapred!

slaksm

by slaksm » Jun 7, 2011, 5:58:08 PM

Zamenjeno poslatom ispravkom

faks86

by faks86 » Jun 7, 2011, 4:03:13 PM

Konstrukcija rečenica je ostala u duhu hrvatskog jezika.

Nosićeš moje seme, roditi novu zver.
Nosićeš moje seme, rodićeš novu zver

Prestani se igrati
Prestani da se igraš

da moramo zaratiti
da moramo da zaratimo

nemojte povrediti moju stražnjicu
nemojte da povredite moju zadnjicu


Bilo bi dobro da se to još malo dotera, žao mi je da ga odbijam.