Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for La La Land (2016).

معلومات الفيلم

العنوان La La Land (2016)
النوع فيلم

معلومات الترجمة

ID fr9C
Created 31‏/01‏/2017 1:02:38 م
Contributor مجهول
اللغة عربي
عدد الإطارات في الثانية 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

La.La.Land.2016.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
La.La.Land.2016.DVDScr.XVID.AC3.HQve-CM8

Subtitles preview

اسم الملف
La.La.Land.2016.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
الاسم
la_la_land_2016_dvdscr_xvid_ac3_hq_hive-cm8
Content preview
# البداية النهاية Metadata Lines
1 00:00:24.321 00:00:26.321
  1. *Www.HDBreak.com*
2 00:00:26.322 00:00:29.018
  1. هو آخر يوم في جنوب كاليفورنيا حارا ومشمسا.
3 00:00:29.051 00:00:31.145
  1. درجة الحرارة في وسط مدينة لوس انجليس هي 29 درجة مئوية ...
4 00:00:31.169 00:00:32.928
  1. وفي الليل سوف تنخفض إلى ...
5 00:01:13.169 00:01:15.213
  1. * أفكر في ذلك اليوم
6 00:01:15.246 00:01:17.183
  1. * عندما تركته في محطة للحافلات
7 00:01:17.279 00:01:18.821
  1. * West of Santa Fe
8 00:01:18.854 00:01:22.633
  1. * كان لدينا 17 لكنه كان حلو ومخلص
9 00:01:22.666 00:01:25.834
  1. * ما زال يعرف ما كان علي القيام به
10 00:01:26.054 00:01:28.188
  1. * ليعلم فقط
11 00:01:28.428 00:01:30.211
  1. * ليالي الأحد في الصيف
12 00:01:30.234 00:01:34.137
  1. * جلسنا في السينما وإطفاء الأنوار
13 00:01:34.170 00:01:37.897
  1. * عالم في تكنيكولور صنع الموسيقى والآلات
14 00:01:37.918 00:01:41.407
  1. * ودعا لي أن أكون على تلك الشاشة
15 00:01:41.521 00:01:43.656
  1. * ويعيش داخل كل مشهد

Statistics

Number of downloads 227
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 31K
Number of characters per line 26.98

لا توجد تعليقات