Poster for Manchurian Candidate, The (2004).

معلومات الفيلم

العنوان Manchurian Candidate, The (2004)
النوع فيلم

معلومات الترجمة

ID OG0B
Created 20‏/02‏/2005 1:17:51 م
Contributor plaz
اللغة عربي
عدد الإطارات في الثانية 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

اسم الملف
[um]the.manchurian.candidate.ts
الاسم
[um]the_manchurian_candidate_ts
Content preview
# البداية النهاية Metadata Lines
1 00:00:0.000 00:00:20.000
  1. Ahmed Abdo قام بتعديل توقيت الترجمة
2 00:04:47.000 00:04:50.080
  1. لماذا لا نذهب مباشرة من هذا الحي
3 00:04:51.000 00:04:54.400
  1. ما اراه ان الكابتن يحب الطرق المعزولة
4 00:04:55.080 00:05:0.600
  1. لا انا احب ان اتجنب الطريق السريع حتى لا نشوى بنيرانه
5 00:05:1.680 00:05:3.600
  1. انها سيئة هنا
6 00:05:4.480 00:05:5.600
  1. و هنا
7 00:05:6.080 00:05:9.280
  1. و ما زالت سيئة هنا و هنا
8 00:05:10.000 00:05:10.880
  1. الوضع سيئ في كل مكان
9 00:05:11.000 00:05:12.400
  1. نعم-
  2. و العقول-
10 00:05:13.200 00:05:15.080
  1. مخادعة كالعقول السويدية
11 00:05:22.480 00:05:24.600
  1. المعلومات لم تقل اي شيئ عن طريقة تفكيرهم
12 00:05:26.080 00:05:27.000
  1. دالتون شون
13 00:05:33.680 00:05:34.680
  1. سيدي
14 00:05:35.600 00:05:38.800
  1. سنغادر خلال دقيقتين-
  2. نعم سيدي-
15 00:05:40.400 00:05:43.400
  1. هل انت بخير؟-
  2. نعم سيدي-

Statistics

Number of downloads 198
Number of units 683
Number of lines 930
Number of lines per unit 1.36
Number of characters 20K
Number of characters per line 21.56

لا توجد تعليقات