Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Architect (2016).

معلومات الفيلم

العنوان The Architect (2016)
النوع فيلم

معلومات الترجمة

ID mKVE
Created 17‏/09‏/2017 11:30:06 ص
Contributor مجهول
اللغة عربي
عدد الإطارات في الثانية 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Architect.2016.1080p.WEB.x264-STRiFE
The.Architect.2016.WEBRip.x264-RARBG
The.Architect.2016.720p.WEB.x264-STRiFE
The.Architect.2016.WEB.x264-STRiFE

Subtitles preview

اسم الملف
The.Architect.2016.ar
الاسم
the_architect_2016_ar
Content preview
# البداية النهاية Metadata Lines
1 00:00:42.221 00:00:48.621
  1. المهندس المعماري
  2. Elaghil : ترجمة
2 00:03:48.222 00:03:51.294
  1. أهلا
3 00:03:51.295 00:03:52.798
  1. طراز أستعماري؟
4 00:03:52.799 00:03:54.467
  1. نعم، أنا دائما
  2. أحبيت المستعمرين
5 00:03:54.468 00:03:56.404
  1. اعرف. لم أكن أعتقد
  2. أنك جاد
6 00:03:56.405 00:03:58.108
  1. إنه مزيج مثالي...
7 00:03:58.109 00:04:0.279
  1. سحر العالم القديم،
  2. مع راحة الحديث
8 00:04:0.280 00:04:2.183
  1. اين نحن في
  2. القرن 18 نيو انغلاند؟
9 00:04:2.184 00:04:4.487
  1. أنا لا أريد أن أعيش تكرارا
  2. لبعض الحكايات الخرافية
10 00:04:4.488 00:04:6.559
  1. من الحقبة الماضية
  2. أنه أمر مثير للسخرية
11 00:04:6.560 00:04:8.195
  1. لا يهم ما هو
  2. الطراز، على أي حال
12 00:04:8.196 00:04:9.832
  1. الشيء المهم هو
  2. مخطط الطابق
13 00:04:9.833 00:04:11.434
  1. والموقع الجيد...
14 00:04:11.435 00:04:13.372
  1. كم يبعد عن مكان العمل
  2. كيف هي جودة المدارس حوله
15 00:04:13.373 00:04:14.675
  1. المدارس مهمة

Statistics

Number of downloads 32
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.53
Number of characters 37K
Number of characters per line 16.75

لا توجد تعليقات