Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie To the Bone (2017).

معلومات الفيلم

العنوان To the Bone (2017)
النوع فيلم

معلومات الترجمة

ID UaFE
Created 23‏/07‏/2017 9:27:13 ص
Contributor مجهول
اللغة عربي
عدد الإطارات في الثانية 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

o.the.Bone.2017.720p.WEBRip.x264-STRiFE
To.the.Bone.2017.WEBRip.x264-FGT
To the Bone (2017) 1080p/720p Original Arabic 🅽🅴🆃🅵🅻🅸🆇 ✔️
To.the.Bone.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO
To.the.Bone.2017.720p.WEBRip.x264-MkvCage
To the Bone (2017). All WebRip
To.the.Bone.2017.1080p.WEBRip.x264-STRiFE

Subtitles preview

اسم الملف
To the Bone (2017) Original Arabic Netflix - (standard)
الاسم
to the bone (2017) original arabic netflix - (standard)
Content preview
# البداية النهاية Metadata Lines
1 00:00:3.820 00:00:8.030
  1. <b>الأصليّـة Netflix ترجـمة </b>
  2. <b>
  3. حتى الصمِيم
  4. </b>
2 00:00:9.350 00:00:14.730
  1. <b>تم إنتاج هذا الفيلم من قبل ومع أفراد"</b>
  2. <b>عانُوا من إضطرابات الأكل</b>
3 00:00:15.580 00:00:20.800
  1. <b>ويتضمن مشاهد حقيقيّة قد تكُون حادة</b>
  2. <b>".لبعض المُشاهدين</b>
4 00:00:21.600 00:00:26.950
  1. <b>.د.(برانسون)، أرجو منك الإتصال بـ 5914</b>
5 00:00:27.540 00:00:32.960
  1. <b>كلما نشغل التلفاز أو نتصفح مجلة</b>
6 00:00:33.140 00:00:38.148
  1. <b>!نقول في أنفسنا: يا للهول</b>
7 00:00:39.148 00:00:44.318
  1. This Subtitle™ It was Extracted by:
  2. Ahmed Abdelli ® Bougtob - Algeria
  3. :تـم سـحب هذه التّـرجمة من طرف
  4. أحـمد عـبدلي ولـد القـايد - بـوقـطب / الجزائر
  5. " أرجـُو الـدعاء لـِي ولـوالدي بالـرّحمة "
8 00:00:45.870 00:22:50.581
  1. :رابطين مُختلفين لتحميل التّرجمة الأصليّة (مُـتوافقة مع كل أبعاد الصور التّـالية
  2. 1080/720/480
  3. بيكسِل)
  4. http://linkshrink.net/7Ypenk
  5. أو الرابط الثّاني
  6. http://linkshrink.net/7tzGWH
9 00:22:50.665 04:22:54.794
  1. أي تـرجمات حصريّة ستجدونها أولاً على صفحتِي في الفيسبُوك
  2. https://www.facebook.com/VredenikSubs
  3. "وأيضاً بروفايلي الرّسمي وترجماتي الرئيسيّة على "صوب - سـاين
  4. https://subscene.com/u/927694

Statistics

Number of downloads 102
Number of units 9
Number of lines 29
Number of lines per unit 3.22
Number of characters 847
Number of characters per line 29.21

لا توجد تعليقات