Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Message from identify_language at 02.11.2015. 20:20:19

Subtitles 'wV0-/5637c57cb4876845cd27e518' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Castle (2009) S08E04.

Episode information

Naslov Castle (2009)
Vrsta TV Serije
Sezona 8
Epizoda 4
Vrsta epizode Uobičajeni
Episode title nepoznato

Podaci o titlu

ID wV0-
Kreirano 02.11.2015. 20:25:39
Autor Master Chief
Jezik Bosanski
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Castle.2009.S08E03.HDTV.XviD-FUM
Castle 2009 S08E04 HDTV XviD-FUM
Castle.2009.S08E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Castle.2009.S08E03.HDTV.x264-LOL
Castle.2009.S08E03.480p.HDTV.x264-mSD
Castle.2009.S08E03.HDTV.XviD-AFG
Castle.2009.S08E03.720p.HDTV.x264-DIMENSION
Castle.2009.S08E03.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Castle.2009.S08E04.HDTV.XviD-FUM[ettv]

Subtitles preview

Ime datoteke
Castle.2009.S08E04.HDTV.XviD-FUM[ettv]
Ime
castle_2009_s08e04_hdtv_xvid-fum[ettv]
Content preview
# Početak Kraj Metadata Lines
1 00:00:4.912 00:00:10.282
  1. Gospode...
  2. Jesam li na pravom putu?
2 00:00:10.317 00:00:14.938
  1. Ako jesam, molim te...
  2. daj mi znak.
3 00:00:56.497 00:00:58.998
  1. Ništa nije gore od loše kafe.
4 00:00:59.032 00:01:2.574
  1. Martha? Je li sve u redu?
  2. -Ti mi reci, dijete.
5 00:01:2.594 00:01:5.905
  1. Posljednji put kad smo bili
  2. skupa, ti i Richard bili ste,
6 00:01:5.939 00:01:9.141
  1. , "ha ha," znaš? A sad,
  2. nekoliko sedmica kasnije,
7 00:01:9.176 00:01:11.877
  1. ti i Richard ste, "pih," znaš?
8 00:01:12.913 00:01:15.414
  1. Komplikovano je.
9 00:01:15.448 00:01:19.118
  1. Kao i njegova dva razvoda.
  2. -Bože. Martha, ne razvodimo se.
10 00:01:19.152 00:01:23.489
  1. Kaži da sam staromodna, ali zar
  2. vjenčani parovi ne žive zajedno?
11 00:01:23.523 00:01:27.326
  1. Da, ali komplikovano je,
  2. a ja rješavam neke stvari.
12 00:01:27.360 00:01:32.198
  1. Richard mi je to rekao... prije no
  2. što je izjavio da će te opet osvojiti.
13 00:01:32.232 00:01:38.232
  1. Kao što znaš, moj sin je puno
  2. toga... nešto je dobro, nešto i nije.
14 00:01:40.992 00:01:46.212
  1. Ali on je neko na koga
  2. uvijek možeš računati.
15 00:01:46.246 00:01:49.181
  1. A to je rijetkost, dijete.

Statistika

Number of downloads 131
Number of units 681
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.64
Number of characters 26K
Number of characters per line 24.18

Nema komentara