Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Message from identify_language at 30.10.2015. 13:19:46

Subtitles 'FlQ-/56336e6f7593a044020b854f' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Da Vinci's Demons (2013) S03E01.

Episode information

Naslov Da Vinci's Demons (2013)
Vrsta TV Serije
Sezona 3
Epizoda 1
Vrsta epizode Uobičajeni
Episode title Semper Infidelis

Podaci o titlu

ID FlQ-
Kreirano 30.10.2015. 13:24:58
Autor Master Chief
Jezik Bosanski
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.XviD-FUM
Da.Vincis.Demons.S03E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
Da.Vincis.Demons.S03E01.480p.HDTV.x264-mSD
Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.x264-KILLERS[eztv]
Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.XviD-EVO
Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.x264-KILLERS
Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.XviD-AFG

Subtitles preview

Ime datoteke
Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.x264-KILLERS[eztv]
Ime
da_vincis_demons_s03e01_hdtv_x264-killers[eztv]
Content preview
# Početak Kraj Metadata Lines
1 00:00:0.373 00:00:3.558
  1. 'Putovanje pred vama
  2. biće monumentalno.'
2 00:00:3.658 00:00:7.276
  1. Leonardo.
  2. -Govori glasom moje majke!
3 00:00:7.541 00:00:10.675
  1. Leonardo, molim te! Ne
  2. oduzimaj Knjigu mom narodu.
4 00:00:10.677 00:00:13.177
  1. Ne postoji Knjiga.
5 00:00:13.547 00:00:16.715
  1. Ko si ti? -Carlo de
  2. Medici. -Mi smo Labyrinth.
6 00:00:16.717 00:00:21.053
  1. Sluge Rogatog boga
  2. iskoristiće svoju priliku!
7 00:00:21.055 00:00:24.973
  1. Ti si Labyrinth?
  2. -Clarice. - Carlo? Predugo ti je trebalo.
8 00:00:24.975 00:00:29.394
  1. 500.000 florina
  2. povučeno je iz banke.
9 00:00:29.396 00:00:32.614
  1. Sad kad je Carlo otišao, neko
  2. će morati preuzeti krivicu.
10 00:00:32.815 00:00:34.983
  1. Đubre!
11 00:00:34.985 00:00:38.737
  1. Clarice je otišla, što te
  2. čini, kao njegovu majku,
12 00:00:38.739 00:00:41.239
  1. namjesnicom kuće Medici.
13 00:00:42.709 00:00:46.078
  1. Girolamo, naša patnja
  2. neće prestati dok ne umreš!
14 00:00:46.080 00:00:50.916
  1. 'Girolamo Riario, bio si
  2. mrtav, sad si ponovo rođen.'
15 00:00:50.918 00:00:54.419
  1. Šta hoćeš od mene?
  2. -Da vidiš ono što mi vidimo.

Statistika

Number of downloads 225
Number of units 430
Number of lines 667
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 13K
Number of characters per line 20.18

Nema komentara